- Project Runeberg -  Tidsenlig matlagning : kok- och hushållsbok /
127

(1871) [MARC] [MARC] Author: Peter Christen Asbjørnsen Translator: Mathilda Langlet - Tema: Cooking
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V. Rätter af grönsaker och rotväxter - B) Kokta och stufvade rätter af rot- och grönsaker - 171. Inlagda bönor - 172. Spritärter - 173. Ryska ärter - 174. Torkning af ryska ärter - 175. Tysk ärtsoppa

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

127

dåre i smaken och fria från den sträfva, obehagliga lukt,

som eljest alltid åtföljer kokningen.

Då de skola brukas, kokas de, vattnet urkramas väl
och de stufvas och tillagas, som färska bönor.

172. Spritärter nyttjas mest i köttsoppor,
fisksoppor och i stufningar, som frikassé m. m., men kuuna också
tillagas som sockerärter. De kunna äfven blott kokas i
vatten och anrättas med smält smör och litet köttspad.
Hackad persilja och morötter, skurna i tärningar eller i
skifvor, blandas också bland spritärter.

173. Ryska ärter tillagas på samma sätt, men
böra stå i blöt minst ett halft till ett helt dygn, och sättas
på i kallt vatten.

174. Torkning af ryska ärter. Skidorna afploc-

kas, men någon bestämd tid derför kan ej utsättas; man
tager dem när man eljest skulle vilja bruka dem i
hushållet, och hellre litet för tidigt än för sent.

Då ärterna blifvit spritade, sköljas de icke, utan
öf-verströs med stött och siktadt socker, hvaraf tages en
matsked till så mycket ärter, som man spritat ur en kappe
skidor. Alltsammans värmes öfver svag eld och röres
ständigt om i kitteln, som man dessutom svänger omkring
för att ärterna icke skola svedas. Härmed fortfar man
tills ärterna börja blifva blåaktiga till färgen. Då slås de
upp i durkslag, för att det öfverflödiga sockret skall få
rinna af. Sedan torkas de i en måttligt varm bakugn,
eller ock i skuggan, i ett torrt, varmt och luftigt rum; i
solen bli de bruna.

I många trakter af llyssland gör man sig ej mera
besvär med ärterna, än att man träder de gröna skidorna
upp på trådar och torkar dem i skuggan, hvarpå man
sedan skakar ärterna derur.

Detta är en handelsvara, som bör vara lönande att
tillverka, då arbetet kan utföras af barn och fruntimmer.

175. Tysk ärtsoppa. Stora spritärter kokas möra i
litet vatten och får passera genom en soppsil, hvarefter ett
stycke smör blandas deri. Ar soppan för tjock, spädes den
med köttspad. Kan som mos serveras till skinka,
oxtunga, rökt korf, rökt oxbringa m. m. eller ock med tysk
löksås, Æ 101.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:23:16 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tidmat/0137.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free