- Project Runeberg -  Tietosanakirja / 1. A-Confort /
1039-1040

(1909-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Biga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

1039

kuntaan. Monet rauniot B:n ympärillä
todistavat kaupungin loistoajasta. Nyt ou kaupunki
rappiolla, 23,811 as. (1901).

Bijou [bizü’J (ransk.), kalleus, aarre.

Bijsk, kaupunki Siperiassa, Tomskin
kuverne-mentissa, B:n piirissä, Altai-vuorten
pohj.-puo-lella; Obin Bija ja Katun nimisten lähdejokien
yhtymäkohdassa, 17,964 as. (1897). Ob-virta on
tänne saakka purjehduskelpoinen. B. käy
kauppaa Kiinan ja kalmukkien kanssa. B:n piiri
125,730 km3, 334,042 as. (1897). Pääelinkeinot:
maanviljelys, karjanhoito ja kauppa. TT. S-m.

Bikarbonaatti (lat. bis = kahdesti, ja carbö =
hiili), hapan hiilihapon suola. Esim. NaIlC03
hapan hiilihappoinen natriumi,
natriumbikarbonaatti.

Bikelas [vikelas], Demetrios (1835-1908),
uuskreikk. kirjailija, kotoisin Syran-saarelta,
asui jonkun aikaa Lontoossa, jossa hänen isänsä
oli kauppiaana, asunut viimeksi Pariisissa. B. on
nykyisen Kreikan huomatuin kirjailija, etevä
sekä lyyrikkona että novellikirjailijana,
matkakuvien kertojana, valtiollisena kirjailijana ja
Shakeaspearen kääntäjänä. Hänen etevin
novellinsa „Lukis Laras" on käännetty suomen
kielelle. Useita teoksistaan hän on julkaissut
ranskan kielellä. (L. H.)

Bikir (Polypterus bichirj, kiillesuomuisten
ryhmään kuuluva kala, joka elää Keski-Afrikan
joissa. B. on 120 cm:in mittainen, liereä, sillä
on pitkä, moniosainen selkäevä ja vatsaevät
ovat takana lähellä peräevää. Suomut
neliömäisiä, luunkovia. Elää mudassa, jossa liikkuu
kiemurrellen kuin käärme. On läheistä sukua
maan historiassa aikaisimmin eläneille kaloille,
jotka melkein kaikki muut ovat kuolleet
sukupuuttoon.

Bikol, malaijilainen, pääasiallisesti Luzonin
saarella (Filippiineillä) asuva heimo, 800,000
henkeä. B:it ovat rauhallista, puolisivistynyttä,
maanviljelystä harjoittavaa kansaa; heidän
kielensä eroaa tagaalein kielestä. ff. S-in.

Bikollateraalinen ks. J o h t o j ä n n e.

Bikonkaavi (lat. bis = kahdesti, ja concavus =
kovera), molemmin puolin kovera.

Bikonveksi (lat. bis = kahdesti, ja conve’xus =
kupera), molemmin puolin kupera.

Bikuspidaali ks. B i k u s p i d i.

Bikuspidi 1. bikuspidaali (lat. bis =
kahdesti, ja cuspis - kärki), „kaksikärkinen",
käytetään tarkoittamaan sekä niitä kahta
hammasta, jotka ihmisellä ovat heti kulmahampaiden
takana kussakin leukaluun puoliskossa että
myöskin sitä sydämen lämsää, joka on
vasemman sydämenpuoliskon eteisen ja kammion
välillä. " (il. O-B.)

Bilang, Jakob Johan von (1739-1803),
suom. kapteeni, norsunluunleikkaaja. B.
palveli ensin Ranskan armeijassa ja siirtyi sitten
1770 Södermanlannin rykmenttiin. Hän oli
taitava norsunluusta leikkaamaan maisematauluja
v. m., joita hän asetti näytteille sekä
Tukholmassa että Turussa. Muutamia kuparipiirroksia
B. on myös tehnyt. K. S.

Bilanssi (ital. bilancia = vaaka) kirjanp.,-
määrien järjestely kahteen vastakkaiseen ryhmään,
jotka päättyvät samoihin loppusummiin; erit.:
k u u k a u s-b. ja p ä ä t ö s-b., joihin tilien
debet-ja kreditmäärät ja saldot on järjestetty kirjan-

1040

pidon oikein suorittamisen tutkimiseksi,
yleiskatsauksen saamiseksi liikkeen vaiheisiin ja
tulosten osoittamiseksi, sekä o m a i s u u s-b.,
joka käsittää varojen ja velkojen sekä puhtaan
omaisuuden määrät (oikeastaan lyhyt
yhteenveto inventtaarista) ja etupäässä osoittaa
liikkeen tilaa; (toisinaan „balanssi" — ransk.
balance — sama kuin saldo, erotus debet- ja
kredit-loppusummien tai yleensä kahden
vastakkaisen ryhmän loppusummien välillä). —
B.-t i 1 i, tili, jota yleensä käytetään
kahdenkertaisessa kirjanpidossa vara- ja velka- sekä
pääomatilien avaamiseksi ja päättämiseksi
(tilinavauksessa ja -päätöksessä) ja joka sen johdosta itse
aina on tasassa. I. K-o.

Bilateraalinen (< lat. bis = kahdesti, ja latus
= sivu), kaksisivuinen, kaksipuolinen. B. eläin
tai kasvi, joka keskitason kautta käyvällä
leikkauksella voidaan jakaa kahteen peilikuvan
ta-paisesti samanlaiseen osaan.

Bilbao /-o’-/, kaupunki Espanjassa, Vizcayan
provinssin pääkaupunki, Nervion-joen varrella,
83,306 as. (1900). Yliopisto. Melkoinen kauppa
ja teollisuus (rauta-, teräs- ja paperiteollisuutta,
laivaveistämöitä). Hyvä ja tärkeä satama.
Vientitavarana on etupäässä rautamalmi.
Nopeasti vaurastuva kaupunki.

Bilbassov ks. B i 1 j b a s o v.

Bilboquet f-boké’] (ransk.), leikki, jossa
varrelliseen maljaan koetetaan siepata ilmaan
heitetty, langalla varteen kiinnitetty pallo.

Bilderdijk
daikj, Willem (1756-1831),
alankom. runoilijoista huomattavimpia; oli [-kirkon ja kuningasvallan harras ystävä ja vihasi
sydämensä pohjasta vallankumouksen aatteita;
B. eleli useita vuosia maanpakolaisuudessa.
Runoilijana hän oli hyvin tuottelias ja koetteli
kaikkia runouden aloja. Boileau ja Pope olivat
hänen oppi-isiään. Hänen parhaat runoelmansa
ovat opettavaisia sisällykseltään, kuten „De
ziekte der geleerden". B. on myös kirjoittanut
ansiokkaan historiateoksen „Geschiedenis des
vaderlands". — Hänen puolisonsa Katharina
Wilhelmine, synt. Schweickhardt, on myös
kirjailijana mainittava.

Bildt, Karl Nils Daniel (s. 1850), ruots.
diplomaatti, toiminut Lontoossa, Washingtonissa,
Wienissä ja Roomassa, oli Ruotsin ja Norjan
edustajana Haagin rauhankonferenssissa 1899;
tunnettu myös kirjailijana historian alalla.
Hänen historiallisista julkaisuistaan
mainittakoon „Christine de Suède et le cardinal Azzolino.
Lettres inédites 1666-1668" (1899).

Bileam, Beorin poika, tietäjä, jonka
kotipaikka oli „virran" (ehkä Juudaan etelärajana
olevan „Egyptin puron") rannalla sijaitseva
Pe-thor (4 Moos. 22s). Moabilaisten kuningas Balak
kutsui hänet kirouksillaan tuhoomaan
israelilaiset näiden ollessa matkalla Egyptistä
Kanaaniin. Mutta kirouksen asemesta hänen täytyi
useaan kertaan lausua siunauksen sanoja, jotka
Jahve pani hänen suuhunsa (4 Moos. 22-24; ks.
Bileamin aasista 22h-jj). 4 Moos 31,,
kerrotaan israelilaisten langenneen siveettömään
epäjumalanpalvelukseen B:in viettelevästä
neuvosta. Myöhemmässä juutalaisessa traditsionissa
on „palia" B. omaa voittoaan pyytävän
viettelijän perikuva; vrt. myös 2 Piet. 2„; Jud. 11;
Hm. 214. Nimen kreik. muotoon Balaam. Ar. H.

Bijou—Bileam

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Nov 22 16:09:07 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/tieto/1/0574.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free