- Project Runeberg -  Tilskueren / Aarg. 2 (1885) /
239

(1884-1939)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Marts - Pastor M. Mørk Hansen: Om Sprogforholdene i de blandede Egne af Sønderjylland

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

visitats i N. Brarup; Katekisationen paa Dansk med den
ukonfir-merede Ungdom gik flydende, uden at Sproget viste sig at være
til Hinder for Tankeudvekslingen«. Ligesaa klare Vidnesbyrd
fremfører Premierlieut. Knudsen fra Sogne sydfor Sproggrænsen,
og om Store og Lille Solt, Hyrup og Rylskov siger han, at
Tyskheden her >er en komplet Affektation«, d. v. s. noget af politiske
Grunde paataget, saa at det »ikke en Gang faldt Officerer eller
Mandskab ind, at noget andet Sprog end Dansk var nødvendigt
for at omgaas baade Voksne og Børn«.

Et andet paalideligt Vidnesbyrd om Folkesproget i disse
Grænseegne afgive de officielle Kriminaltabeller. Det var
Prof. Allen, som fik den lyse Idé at gennemgaa dem, og han har
som bekendt i sit Værk (2det Bd. XXII) meddelt de højst
paafaldende Resultater. De tyskdannede og tysksindede Embedsmænd
have paa Grundlag af Forhørene i Protokollen indført samtlige
Tiltaltes Sprog. Og nu findes der om de fleste Angelboer
saa-danne Oplysninger som: »Spricht Dänisch und Plattdeutsch«,

»spricht Dänisch im Angler Dialekt« o. s. v. Her forekommer
da mange Gange disse Meddelelser om Personer fra samtlige de
5 omhandlede Sogne, som udgjorde den sydligste Del af det
blandede Distrikt, endog om unge Karle paa 18 Aar, f. Eks. fra
Bøl hedder det, at de talte Dansk i Egnens Dialekt. Det
sydligste, meget omtvistede Nørre Brarup Sogn forekommer da
ogsaa ikke én, men flere Gange *). Disse Oplysninger faa
naturligvis deres uimodsigelige Beviskraft derved, at de vare udgivne

’) I Sagen: Biskop Martensen contra det danske Modersmaal i Angel
fremkom, som det vil erindres, Pastor Klausen i Tømmerby med den
Erklæring (i D. Kirketid.), at han som meget ung Huslærer i N. Brarup
Sogn i 1857—59 ikke havde truffet nogen, som „kunde eller vilde“ tale
Dansk. Han blev straks imødegaaet (i D. Kirketid. Nr. 6 og 7 for 1884)
baade af Lærer M. C. Jensen i Taarup, der 1860—61 var Skolelærer i
N. Brarup, af Pastor Beck i Tranebjærg og af Cand. Boye (Nationaltid.).
Den sidste oplyste, at alle Husmændene i S. Brarup Sogn (der ligger
tæt sydfor N. Brarup og ’Sproggrænsen) 1860—61 kunde tale Dansk,
hvilket var Tilfældet med samtlige Arbejdere der fra Egnen, som
benyttedes ved de berømte Udgravninger i Thorsbjærg Mose.
Sammenholdes disse Vidnesbyrd med Kriminaltabellernes Oplysninger og ’med
Officerernes ovenfor anførte Erklæringer (hos Allen)], saa er der ikke
mindste Tvivl om, at jo Befolkningen i det hele kunde tale Dansk 1851,
og at den ældre Del rimeligvis kan det endnu. Om den vil det, er en
anden Sag.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:37:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tilskueren/1885/0249.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free