- Project Runeberg -  Tilskueren / Aarg. 9 (1892) /
554

(1884-1939)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Juli - Axel Henriques: Pariserteatrene

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

pi&ceu. Kun Stemmen er lidt mere sprukken, Haaret mere hvidt,
men Manden er den samme, Programmet og Stykkerne ligesaa.

Og Billetsystemets Sindssvaghed er uforandret, „ouvreuserneu

— kvindelige Logeoplukkere og Garderobemegærer — lige saa
irriterende som tidligere, kort sagt alt er endnu lige umuligt i og ved
de franske Teatre som tidligere; der er egentlig kun ét, der duer,
det er Komedien: Stykke og Spil — men den kan ogsaa være til
Gavns god.

*



* *

Det er en gammel Overtro, at der er to Ting, som man
ikke kan faa i Paris: daarlig Kaffe og daarlig Komedie. Som al
gammel Overtro beror ogsaa denne paa Uvidenhed, daarlig Kaffe
kan nemlig faas i den særlig af danske søgte Kafé „la Regenceu,
og daarlig Komedie kan man se flere Steder, endogsaa i de bedre
Teatre. Er man saa naiv at komme, naar Forestillingerne begynder,
kan man have den Fornøjelse at se nogle smaa Stykker, der minder
om daarlig dansk Provinskomedie, spillet af nogle mærkelige
Individer, der aldrig faar Lov til at optræde i de „rigtige* Stykker.
Grunden til at disse Stykker overhovedet spilles for et Par skikkelige
rejsende og under obligatorisk Accompagnement af klaprende
Stolesæder, Ouvreusekonversation og Raslen med Aviser — kendes ikke,
det hører med til det meget uudgrundelige i fransk Teatervæsen.
Jeg maa dog tilføje, at i Théatre frangais bør man ikke
springe „Forstykkeme* over, de bliver aldrig daarligt spillet, de
spilles undertiden vidunderlig dejligt, og Stykkerne er af Musset
og andre pæne Folk, ja en Gang har jeg set „Tartuffe“ som
„piéce de rideau“ — saa fik vi „Slottet i Poitou* som Hovedret.

Man kan ogsaa se daarlig Komedie en hel Aften. Paris
har et halvt Dusin gode Operetteteatre, men naar de gode Kræfter
i et Par Aar daglig — undertiden to Gange daglig — har sunget
den samme Tekst til de samme Melodier, saa maa de hvile, og
saa rykker Reserven ud, og den er undertiden slem. I April Maaned
excellerede disse Teatre i Repriser, Folies Dramatiques gav
„Musketerer i Klostret* og Poiie- Saint- Mart in, „Rejsen til Maanen*

— man behøver ikke at rejse til Paris for at se dem, de gives
lige saa daarligt under nordligere Bredegrader.

Derimod var det fornøjeligt at se og høre „Miss Hdyett*
i Bouffes Parisiens inden hun efter den 595de Opførelse stededes
til foreløbig Hvile. Den lille kønne Operette blev morsomt spillet
og godt sunget. Hr. Piccaluga, der spillede Maleren Paul, vilde

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:40:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tilskueren/1892/0562.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free