Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Februar - Georg Brandes: Sangenes Sang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Sangenes Sang.
119
Dermed var imidlertid ingenlunde Enighed om Digtets
Tydning tilvejebragt. Herder og efter ham Daumer har i „Sangenes
Sang® kun villet se en Samling lyriske Digte uden Enhed og
Sammenhæng; men Herders samtidige grublede over Digtet som et
Hele. Hidtil havde man naivt gaaet ud fra Overskriftens „Af
Salomo" som historisk Sandhed, og i Lid til Salomos Forfatterskab
var det, at man deri saa Skildringen af et Elskovsforhold mellem
Salomo og Pigen fra Sulem. I 1771 hævdede en Præst ved Navn
I. F. Jacobi første Gang, at Sulamits elskede ikke var Salomo,
men hendes Hyrde, og forsøgte at paavise hendes Modstand mod
Kongen og hendes Triumf over Forførelserne i hans Harem.
Mange har sluttet sig til denne Opfattelse, der dog paa ingen Maade
finder tilstrækkelig Støtte i Teksten. Andre har forstaaet Digtet
saaledes, at hun vel hengiver sig til Kongen, men Hyrdens Billede
vender tilbage i hendes Drømme. Nogle tror at finde en. fjendtlig
Stemning mod Kongemagten deri, andre mener, at Digtet er opført
ved Hoffet.
Naar nogle imidlertid antager, at Digtet oprindeligt er skrevet
til en Bryllupsfest, mens andre med Rette hævder, at der ikke er
skildret ægteskabelige Følelser deri, saa betyder denne Modsigelse
intet Man kunde meget vel ved Bryllupper synge Elskovssange.
Skønt Fortolkerne end ikke er enige, om „Sangenes Sang" er
Lyrik, episk Digtning eller Drama, har dog i den nyere Tid næsten
alle Fortolkere prøvet at fordele Replikerne og skabe et Skuespil
med Akt- og Scene-Inddeling ud deraf. Scenen foregaar da snart
i Haremet, snart paa Landet. Men Vilkaarligheden har her frit
Spil, og stærkt føles især Urimeligheden af, at Sulamits Elsker
bryder ind i Haremet og ud deraf, saa tit de begge lyster.
Imidlertid tror jeg heller ikke paa, at hvad vi i „Sangenes
Sang" har for os, er den rene Lyrik. At nævne den sammen med
Heines „Buch der Lieder" som væsentlig ensartet, røber Mangel
paa historisk Sans. Saa moderne literært er visselig hint gamle
Digterværk ikke blevet til. Det er ikke skrevet for at læses i
Ensomhed, men for at synges, danses og opføres. Og Spiren dertil
har, hvis min Gisning er rigtig, været primitiv erotisk Dans
med Sang.
Der har været en Art elementær Handling; der har været
et Baand mellem de forskellige Situationer, hvori de to elskende
er stedte. Hun er stadigt den samme, taler f. Eks. stadigt om sin
Moder, nævner aldrig sin Fader. Det foregaar ikke blot paa Sa-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>