- Project Runeberg -  Tidskrift för Kyrkomusik och Svenskt Gudstjänstliv / 1926 /
59

(1926-1931)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Nytt förslag till Vesperale för Svenska Kyrkan

händer hava dånat det törra».
Kommittén har: »hava danåt det
törra». — Ps. 95: 6 bör lyda: Hér-
ren vår skåpare». Kommittén har:
»Herrén vår skåpare». — Ps. 116: 3
bör accentueras: »Nöd och bedrö-
velse». Kommittén har: »nöd och
bedrövelse». — Ps. 121:3 bör ly-
da: »hån som bevårar dig». Kom-
mittén har: »han söm bevårar dig».
Ps. 146:6 bör accentueras:
»bröd åt de hängrande». . Kom-
mittén har: »bröd åt de huäng-
rande».

Samtliga dessa stickprov äro för
enkelhetens skull valda från en
enda psalmton, den femte. De äro
samtliga sådana att man med an-
vändande av de vanliga latinska
reglerna för psalmodien hade kun-
nat komma till rätta med dem.

Även några andra exempel på
kommitténs sätt att behandla
psalmtonerna må anföras.

Ps. 19:3 placerar kommittén av
outgrundlig anledning tvenne sta-
velser (»ja än») under den första
betonade noten i femte psalmto-
nens slutkadens. Enligt alla regler
och även enligt kommitténs eget
förfarande i de flesta andra fall
skulle den obetonade stavelsen
(»än») placerats under den följan-
de, obetonade noten. Liknande
inkorrektheter förekomma t. ex. i
Ps. 92:9 »bliva», 116: 11 »äro»,
116:13 »Herrens» (i detta sista
fallet gäller det den senare av de
betonade noterna).

I Ps. 33:21 slutar senare halv-
versen på det accentuerade b-et.
Huru skall detta förklaras? Är
det avsett att vara en i slutkaden-
sen införd motsvarighet till me-
diatio correpta, ett slags termina-
tio correpta sålunda? I så fall
hade det varit all anledning att
lämna något meddelande om en
så oväntad nyhet i = förordet.
Eller är det meningen att »namn»

59

skall sjungas under både b och
g? Intet finnes i varje fall
som antyder något sådant. Skulle
emellertid detta vara meningen
äro vi inne på samma olyckliga
våldförande av psalmtonerna som ’
kännetecknade 1914 års förslag. —
Liknande fall förekomma t. ex. i
Ps. 57:4 och Ps. 88. I denna se-
nare på icke mindre än åtta ställen.

I Ps. 65: 8 användes omgjördad.
I samma psalms 16:de vers accen-
tueras ömgjorda. Man hade kun-
nat vänta att i samma psalm sam-
ma ord accentuerats på samma
sätt. Detta i all synnerhet, som i
detta fall ingen som helst svårig-
het finnes för ett konsekvent för-
farande.

I en del fall förekommer under
den obetonade noten efter accen-
turad not i kadens trenne stavel-

ser. Jag har antecknat t. ex. Ps.
22: 24 »Is-raels barn», 98: 4 »Is-
raels hus», 116:8 »Fot — ifrån

fall», 119: 26 »sva-rade mig». Detta
är emot bruket vid den latinska
psalmodien. Emellertid är det
ingalunda min mening att klandra
kommittén härför. Tvärtom. Mig
synes detta vara det riktiga sättet
att lösa en av de största svårig-
heterna vid de svenska texternas
anpassning efter psalmtonerna.
Men om kommittén varit av denna
uppfattning, varför icke då an-
vända denna regel oftare, d. v. s.
i alla de många liknande fall, som
förekomma? Att ibland tillåta tre
obetonade stavelser under obeto-
nad not i kadensen, i andra precis
lika fall icke tillåta det verkar
onekligen alltför litet genomtänkt .
och principlöst och är ägnat att
åt psalmodien ge en godtycklig-
hetens prägel, som måste inverka i
hög grad menligt för dess rätta
förståelse.

"Undertecknad ’ vill uttryckligen
betona att ovanstående endast ut-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:54:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tksg/1926/0075.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free