- Project Runeberg -  Tidskrift för Kyrkomusik och Svenskt Gudstjänstliv / 1927 /
90

(1926-1931)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

90 Knut Peters

b) Epifanias.

Ja, sannerligen är det tillbörligt, rätt
och saligt, att vi alltid och allestädes tacka
och lova dig, allsmäktige Fader, helige
Gud, därför att din enfödde Son är vorden
uppenbarad uti vår dödliga lekamen, och
så har förnyat oss med sin odödlighets
nya ljus. Fördenskull lovsjunga och prisa
änglarna och alla helgon med hela den
himmelska härskaran din äras majestät.
Med deras förena också vi vår tillbedjan,
då vi säga:

c) Fastan. :

Ja, sannerligen är det tillbörligt, rätt
och saligt, att vi alltid och allestädes
tacka och lova dig, allsmäktige Fader, he-
lige Gud. Du som på korsets träd. berett
människornas salighet, att därifrån döden
, hade sitt ursprung, skulle ock livet igen
varda upprättat genom Jesus Kristus, vår
Herre. Genom honom lova änglarne ditt
majestät och tillbedja helgonen. Med sam-
fällt jubel prisa dig himlarne och himlar-
nes krafter och de saliga Serafim. Låt
med deras också våra röster stiga inför
dig i ödmjuk bekännelse, då vi säga:

d) Påsk.

Ja, sannerligen är det tillbörligt, rätt
och saligt, att vi alltid och allestädes tacka
och lova dig, allsmäktige Fader, helige
Gud. Dock särdeles på denna dag (i denna
tid), då vårt påskalamm Jesus Kristus är
offrat för oss. Han är det rätta påska-
lammet, som borttager världens synd och
som genom sin död har krossat döden och
med sin uppståndelse fört liv och oför-
gänglighet fram i ljuset. Fördenskull lov-
sjunga och prisa änglarne och alla helgon
med hela den himmelska härskaran din
äras majestät. Med deras förena också
vi vår tillbedjan, då vi säga:

e) Himmelsfärdsdagen.

Ja, sannerligen är det tillbörligt, rätt
och saligt, att vi alltid och allestädes tacka
och lova dig; allsmäktige Fader, helige Gud,
genom Jesus Kristus, vår Herre. Han
är uppstånden och sedd av sina lär-
jungar och i deras åsyn uppfaren till him-
melen för att göra oss delaktiga av sin
gudomliga härlighet. Fördenskull lov-
sjunga och prisa änglarne och alla helgon

med hela den himmelska härskaran din
äras majestät. Med deras förena också
vi vår tillbedjan, då vi säga:

f) Pingst.

Ja, sannerligen är det tillbörligt, rätt
och saligt, att vi alltid och allestädes tacka
och lova dig, allsmäktige Fader, helige
Gud genom Jesus Kristus, vår Herre. Han
har, sedan han uppfarit över alla himlar
och satt sig på din högra sida, efter sitt
löfte utgjutit sin Helige Ande över sina
trogna. Därför fröjdar sig hela jordens
krets, all världen jublar och glädes. Så
ock den himmelska härskaran, med vilken
vi förena våra röster i lovsång, då vi säga:

g) Hel. Trefaldighets dag.

Ja, sannerligen är det tillbörligt, rätt
och saligt, att vi alltid och allestädes tacka
och lova dig, allsmäktige Fader, helige
Gud, som med din enfödde Son och den
Helige Ande är en Gud och en Herre. In-
för ditt majestät tillbedja änglarne och
helgonen, dig prisa Kerubim och Serafim.
Mottag med deras också vår tillbedjan,
då vi säga: .

Då prästen slutat prefationen, sjunger
församlingen:

Helig, Helig, Helig, Herre Gud Allsmäk-
tige. Fulla äro himlarne och jorden av
din härlighet. Hosianna i höjden. Väl-
signad vare han, som kommer i Herrens
namn. Hosianna i höjden 1

Efter sången fortsätter prästen:

Himmelske Fader, lovat vare ditt he-
liga namn, att du så älskade världen, att
du utgav din enfödde Son, på det att var
och. en, som tror på honom, icke skall
förgås utan hava evigt liv. Värdigas,
Herre, själv helga de håvor, som vi här
framburit inför dig till åminnelse av vår
Herre Jesus Kristus, vilken, i den natt,
då han blev förrådd, tog ett bröd, tackade
Gud, bröt det och gav åt lärjungarne och
sade: Tagen och äten. Detta är min le-
kamen, som varder utgiven för eder. Gö-
ren detta till min åminnelse. Sammalunda
tog han ock kalken, tackade Gud och gav
åt lärjungarne och sade: Dricken härav
alla. Denna kalk är det nya förbundet,
i mitt blod, som varder utgjutet för många
till syndernas förlåtelse. Så ofta I dric-

aff then synliga Gudz kunskapen, måghe til thet som osynligit är, få wilia och kär-

leek. (Här inflätas instiftelseorden.)

Therföre wij med alla änglar oc öffueränglar

med throner oc herskap, oc med alla himmelska härskarar siunge tinne ähros loff

song vthan ända, så säyandes.

(1576 års liturgi, Quensel, a. a. II s. 180 f.)

1 Här är en återgång till den gamla, ännu av 1693 års Handbok bevarade lydelsen
önskvärd, för att icke Helig’s lovsångskaraktär skall försvagas. Jfr Brilioth, a. a.

s. 447,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:54:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tksg/1927/0114.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free