- Project Runeberg -  Romaner og Noveller. Folkeudgave / Fortællinger og Skildringer fra Sebastopol, Soldaterliv i Kavkasus. Albert, Kosakkerne : Novelle fra Kavkasus, Udvalgte Fortællinger /
77

[MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Wilhelm Gerstenberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Soldaterliv i Kavkasus Ta

Fra alle Sider lyste de rygende Baals røde Flammer os i Møde
gennem Mørket, idet de kastede deres flagrende Skær hen over
de hvide Telte og Batteriets Jordbrystværn, der ragede op som
en sort Mur med støre firkantede Huller. Fra det nærmeste Baal,
omkring hvilket vore Oppassere sad og varmede sig og passiare-
de sagte sammen, faldt der nu og da et uroligt Lys hen over Ka-
nonerne og Skildvagten, som med dragen Sabel og Kappen paa
Slæng gik frem og tilbage bag disse.

»De véd ikke, hvor det trøster mig at tale med et Menneske
som Dem," sagde Guskov med ét, skønt han endnu ikke havde
talt med mig om noget som helst. ,,Det kan kun den forstaa, der
lider som jeg."

Jeg vidste ikke, hvad jeg skulde svare, og der indtraadte nu
en lille Payse til Trods for, at han øjensynlig følte Trang til at
udtale sig, og jeg nok kunde have Lyst til at høre ham.

»Hvorfor er De egentlig sendt herned?" spurgte jeg endelig,
da jeg ikke kunde finde paa noget bedre at begynde med.

»Har De ikke hørt Tale om den ulykkelige Historie, jeg hav-
de med Metenin?"

»Jo, var det ikke en Duel? — Jeg tror, at jeg har hørt noget
om det; men for Resten har jeg været saa længe i Kavkasus, at
jeg ikke véd rigtig Besked."

»Nej, det var ikke en Duel, men en dum — en forfærdelig
dum Historie! Ja, nu skal De høre det hele, da De ikke véd det.
Den passerede mig netop Aaret efter, at De og jeg gjorde Be-
kendtskab hos min Søster. Jeg boede dengang i Petersborg og
havde det, man kalder une position dans le monde. Mon pére me
donnait 10,000 par an, jeg havde bestemt Løfte om Ansættelse
som Attaché ved Gesandtskabet i Turin, og min Onkel paa
mødrene Side, der var Departementschef i Udenrigsministeriet,
kunde og var ogsaa parat til at gøre overordentlig meget for mig.
Ja, dengang havde jeg Udsigter, kan De tro — nu er det ander-
ledes. J’étais recu dans la meilleure société de Petersbourg og
havde alle Chancer for at gøre et godt Parti. Fra Skolen med-
bragte jeg de Kundskaber, som vi alle medbringer, naar vi for-
lader den — jeg kunde altsaa ikke synderlig meget — men ’se-
nere havde jeg læst og studeret ikke saa lidt, et j’avais surtout ce
jargon du monde, vous savez, der gjorde, at man betragtede mig
som en af de første Løver i Petersborg. Hvad der ogsaa gav mig
et vist Relief, var den Liaison, jeg havde med Mme. D. Den

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:59:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tolstoyrom/3/0215.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free