- Project Runeberg -  Romaner og Noveller. Folkeudgave / Fortællinger og Skildringer fra Sebastopol, Soldaterliv i Kavkasus. Albert, Kosakkerne : Novelle fra Kavkasus, Udvalgte Fortællinger /
92

[MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Wilhelm Gerstenberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

92 Kosakkerne

hende og vækkede hende saa pludseligt, at hun ikke straks kend-
te mig. Hun skreg op i sin Angest, og jeg turde ikke sige et Ord
for ikke at vække Moderen, der begyndte at blive urolig. Saa
tog jeg min Hue og stak den lige ind i Fjæset paa hende. Og da
hun i det samme fik Øje paa Pelsbræmmen om Huen, genkendte
hun mig straks, sprang op fra sin Bænk og fulgte mig. — Hun
plejede at komme til mig med Mad og Vin," tilføjede Far Je-
roschka, som saaledes fik Lejlighed til at lægge for Dagen, at nan
allerede dengang havde været praktisk. ,Og hun var ikke den
eneste. Ja, det kan nok hændes, at det var et muntert Liv, jeg
førte."

»Men nu da?"

»Ja, lad os nu følge Hundene, og naar vi har faaet en Fasan
jaget op i et Træ, skyder du."

»Kunde du ikke have Lyst til at lægge dig efter Marjanka?"

,»Du skulde hellere se efter Hunden," svarede den gamle og
pegede paa sin Yndlingsstøver, Ljam. — ,,Vent blot til i Aften,
saa skal jeg nok vise dig, hvad jeg duer til," tilføjede han pra-
lende.

Efter at de var gaaet omtrent hundrede Skridt videre i livlig
Samtale, standsede Jeroschka og pegede paa en lille Kvist, der
laa paa tværs af Vejen,

»Du mener vist, at alt er, som det skal være," sagde han.
»Men du tager fejl. Denne Kvist ligger uheldigt."

»Hvordan det?"

»Du véd heller ingenting," vedblev Jeroschka smilende.
Naar en Kvist ligger saaledes, paa tværs af Vejen, maa du ikke
gaa hen over den, for det bringer dig Ulykke. Du maa enten gaa
uden om den eller flytte den. Og idet du løfter den op fra Jorden,
skal du sige: ,I Navnet Faderens, Sønnens og den Helligaands!"
Saa kan du trøstigt gaa videre. Det har jeg lært af gamle Folk,
mens jeg var Barn endnu."

,Hvad er det dog for noget Vrøvl! — Fortæl mig hellere lidt
om Marjanka. Er det virkelig sandt, at hun føjter om med denne
Lukaschka?"

»Tys! Nu maa du tie," hviskede den gamle. ,Vi er jo midt
inde i Skoven."

Jeroschka sneg sig lydløst frem ad den snævre Vej, der førte
ind i den tætte, mørke Skov. Flere Gange vendte han sig med
rynket Pande om mod Olenin, som gjorde en forfærdelig Støj

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:59:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tolstoyrom/3/0346.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free