- Project Runeberg -  Romaner og Noveller. Folkeudgave / Fortællinger og Skildringer fra Sebastopol, Soldaterliv i Kavkasus. Albert, Kosakkerne : Novelle fra Kavkasus, Udvalgte Fortællinger /
98

[MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Wilhelm Gerstenberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

98 Fader og Søn

Naa, men det hørte jo ogsaa med til Tiden: havde han levet i vore
Dage, vilde der maaske være blevet noget virkelig dygtigt ud
af ham; for store Evner havde han, det maa man lade ham." —
Et Kvarterstid efter at Danilo var gaaet, kom han tilbage og
meldte, at det vilde være hans Frue en Glæde, hvis de Hrr.
Officerer vilde tage til Takke med hendes Hus for Natten.

XI

Da den gamle Tjener vendte tilbage med den Efterretning, at
Eskadronchefen var en Søn af Grev Fedor Turbin, fik Anna
Fedorovna umaadelig travlt.

»Ih du forbarmende!" skreg hun. ,Skynd dig ned til ham og
sig, at din Frue beder ham om at flytte herop!" — Derpaa får
hun ind til sin Datter og sagde: ,,Hør, Lise, vi maa gøre dit Væ-
relse i Stand til dem, saa sover du i din Onkels, og du, lille Bro-
der, maa ligge i Dagligstuen. Det er jo blot for en Nat; det kan
du nok finde dig i."

»Gerne, Søster, gerne; jeg kan jo ligge paa Gulvet," svarede
den skikkelige Kavalerist.

»Ja, ligner han sin Fader, saa skal jeg love for, at han er
smuk!" udbrød Anna Fedorovna begejstret. ,,Faderen var noget af
det smukkeste, man kunde tænke sig, Lise. — Nej, hvor vil du
hen med det Bord? Lad det blive her, min Pige. Sørg hellere for,
at der kommer to Senge herind; den ene har vi jo, og den anden
laaner vi hos Forvalteren. Og Lysestagen, som staar paa Etageren
i Dagligstuen maa ogsaa herind, men der skal et nyt Lys i."

Lise lod Moderen snakke og indrettede sit Værelse til de to
Officerer, som hun selv fandt det rigtigt. Hun redte Sengene med
blændende hvide Lagener, der duftede af Lavendler, satte en
Karaffel og et Par Lys hen paa det lille Toiletbord, brændte med
Røgelsepapir og flyttede selv sin lille Seng ud.

Anna Fedorovna genvandt lidt efter lidt sin sædvanlige Ro.
Hun satte sig hen i Sofaen og fik endogsaa Kortene frem for at
lægge sin Kabale ; men da hun havde blandet dem, faldt hun i saa
dybe Tanker, at hun rent glemte Oplægningen.

»Ak ja, ak ja, hvor Tiden dog gaar!" sukkede hun og støttede

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:59:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tolstoyrom/3/0536.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free