- Project Runeberg -  Stjärnornas kungabarn / Del 1. Nattens barn /
120

(1889) [MARC] Author: Zacharias Topelius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hvar det fåfängliga hjärtat sitter; dit siktar han, och där
träffar han bättre än skyttens pil. Fröjdebam kan bli
sorgebarn. Var hon inte mitt pärlegull och mitt
silkes-bam, förmer än de egna matvargarna? Gud signe dem,
de folka sig hvad de hinna. Var inte Hagar den
trägnaste förr i alla sysslor, så träffeligt kloker och händig
i allting? Det var förr, det, ser Lydiken. Från den
dagen hon kom från Helsingeland, var hon, Gud tröste,
ett bortbytt barn. HvacJ ha ni för bergstroll på Turholmen
eder ? Af hela flickan fanns stort intet annat än stafvarna
kvar, de latinska stafvarna, Lydiken 1 Inte har hon håg
mera för karda och spinna, härfva och refva, baka och
byka, det går allt som i drömmen. Jag säger: gå efter
vatten till brunnen, Hagar! Ja, så står hon där och ser
huru solen skiner på istapparna... Fålla din kjol, barn,
... den där tyskullskjolen, ni vet 1 Ja, så sitter hon och
låtsar sömma, men har glömt att träda tråden på nålen.
... Hagar, läs aftonbönen med barnen! Läser hon inte ?
Visst läser hon, men det är bordsbönen. Så har det nu
varit i tre vintrar och två somrar. Det enda hon
hugfälles är att lära fågelspråk och valla kräken, som
hon nu mest har för händer, för där får hon stafva i
mossan på bergen.

— Har hon fått böcker att läsa?

— Hvad för böcker? Hon har de tre, som äro
lärdom nog för en fattig stackare. Från prästgården har
jag lånat en finsk postilla, och kan ni tro, Lydiken,
barnet predikar nu finska rätt som en präst från
Tavastland! När hon hittat andra böcker i byn, har jag eldat
ugnen med dem. Vet jag hvad prent hon smusslat i
sänghalmen ? Inte med min vilja skall hon läsa mer än
godt gör för människans salighet. Det finns lika många
fåfängliga böcker som löst tal här i världen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:05:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/topstjarn/1/0126.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free