- Project Runeberg -  Tristan och Isolde /
78

(1909) [MARC] Author: Richard Wagner Translator: Wilhelm Peterson-Berger
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 78
Hon döende mig iödt,
Den gamla visan snyftade di
Sin tunga sorg för dem också.
Hon sporde då och spörjer än:
Till vilken lott jag föddes,
Då dessa liv föröddes?
Till vilken lott?
Den gamla visan själv ger svar:
Att längta och att dö!
Nej, ack nej!
Så är det ej!
Längta! Längta!
I döden ännu längta,
Av längtan icke dö!
Och denna sång,
Som aldrig kan dö,
Till fjärran läkarn ropar
Att dödens ro mig ge! — —
Döende låg jag
Stum i min båt,
Och sårets gift
Mot hjärtat flöt.
Tung av trånad
Klang då visan,
Och buren av vind
Och brusande sjö
Nådde jag Erins ö.
Det sår Isoldes balsam slöt,
Åter för svärdet upp det bröt,
Fast svärdet hon då lät falla,
Och bjöd mig giftdryckens galla.
I den min hälsobot
Helt jag ville vinna,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:19:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tristisold/0080.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free