- Project Runeberg -  Trons Segrar : Uppbyggelse- och missionstidning / 1898 /
42

(1890-1993)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kristi tillkommelse.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

honom"; men de, som hafva stungit honom, skola läsa sin
dorn i hans sår och slå sig för bröstet. De åter, som
igenkänna dessa sår såsom bekräftelsen på sin frid med Gud,
skola upplyfta sina hufvud och fröjdas sägande: uSi vår Gud är
den, på hvilken vi hoppades, att han skulle hjelpa oss; Herren
var den, på hvilken vi hoppades. Låtom oss fröjdas och
glädjas öfver hans hjelp" (Es. 25:9). Ifrigt böra vi
sammanställa liknelse och poesi för att måla denna triumfscen,
såsom vi hafva den från skriften. En person, som står ibland
oss såsom vår generations vördsnadsvärde Simeon,
"rättfärdig och from och väntande efter Israels tröst", har i ett
nyligen hållet föredrag gjort tillkommelse-scenen så verklig
genom användandet af en historisk tilldragelse, att vi känna
oss tvingade till att återgifva hela bilden.

"Då de, som höllo upp sanningens banér nästan hade
förlorat allt mod och protestantismen tycktes gå under,
antog John Knox inbjudningen från de uppriktiga och reste
från Genoa till Skottland. Så fort han landstigit, spred sig,
hastigt som blixten, underrättelsen derom. Öfverallt hördes
ropet: Mohn Knox har kommit7. Hela Edinburg kom
utrusande på gatorna; gamla och unga, höga och låga sågos
blandade tillsammans i hänryckt förväntan. Alla affärer,
alla vanliga sysselsättningar öfvergåfvos. De katolska
presterna och munkarne lemnade sina altaren och mässor och
blickade förskrämda ut, eller ock sågos de stå tillsammans
gruppvis, skygga som spetälska. Studerande reste sig från
sina böcker, mödrar satte ner sina små barn och sprungo
ut för att fråga, hvad som hade händt. Resande bestego
med skyndsamhet hästryggen och ilade ut på landet med
underrättelsen: Mohn Knox har kommit/ I hvarje stugudörr
stodo menniskor samlade, undrande, när ryttare efter
ryttare ropade: ’Knox har kommit.’ Skepp, som löpte ut ur
hamnen, närmade sig andra skepp ute på hafvet för att
omtala nyheten. Herdar hörde underrättelsen, då de
vaktade sina hjordar på kullarna. Slotts vakterna fordrade lösen,
vid ljudet af hastiga stegs närmande och lösen blef: Mohn
Knox har kommit’. Hela landet var i rörelse; hela nationen
besjälades oaf en ny inspiration och fiendernas mod
tillintetgjordes. "Åh, om detta blef verkan af den oförmodade och
plötsliga närvaron af en menniska liksom vi — en menniska,
som vi med glädje skola möta i Guds rike, men dock en
menniska — hvad skall icke landet känna, hvad skall icke
hela verytøm känna, då underrättelsen ljuder:
"Menniskosonen! Menmskosonen! Hans tecken har synts på himmelen.
O, visa jungfrur, med hvilken glädje I skolen gå ut att
möta honom!"

Öfvers, och bearb. eft. A. J. Gordon.
illustration placeholder

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jul 4 09:18:14 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ts/1898/0046.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free