- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok : skolupplaga /
23

(1920) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - androhen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

anfragen

— 23 —

angieſsen

frågan, -fragen, itr. h. förfråga sig, bei jm
(ei. tr.: jn) nach ei. um etw.: hos ngn om
ngt. -fressen, I. tr. 1. äta af, bita af. 2.
fräta, anfräta. II. rfl. P äta sig proppmätt.
-fressung, fl. -frieren, itr. s. frysa fast,
-frischen, tr. uppfriska; bild. uppmuntra, lifva.
-frischung, fl. -fugen, tr. vid-, hopfoga,
»fügen, I. tr. till-, vid-, bifoga. II. rfl. foga,
lämpa sig. -fügung, fl. -fühlen, I. tr. känna,
taga på, vidröra; bild. känna, märka, se.
Man fühlt es ihm an, dafls er glücklich ist:
man ser på honom, att han är lycklig. II.
rfl. kännas, -fühlung,/. -fuhr, -en, f.
frain-körning, framforsling. -führen, tr. 1.
framköra, framforsla. 2. anföra, leda. 3. leda,
handleda. 4. anföra, citera, andraga. 5.
göra narr af, narra, purra, -führer, m.
anfö-raie, ledare.

Anführung, fl. 1. anförande, befäl, ledning. 2.
anförande, citerande, citat. -sfehler,m.
oriktigt, fela,ktigt citat, -szeichen, n. anförings-,
citationstecken.

anllfülhn, I. tr. fylla, uppfylla, fullstoppa. II.
rfl. iyllas, blifva full, öfverlasta sig.
-fül-lung, f. -gäbe, fl. 1. handpenning. 2.
uppgift. 3. angifvelse, anklagelse. 4. förslag,
utkast instruktion, -gaffen, tr. F gapa på.
-gähner, tr. 1. gäspande betrakta. 2. gapa
emot.

angebllbär, a. som kan angifvas; mat. reell, -en,
I. tr. 1 gifva på hand. 2. gifva i
mellan-gift. 3. uppgifva, angifva, anföra, citera.
Bild. den Ton ~ vara tongifvande. 4.
angifva, anmäla, anklaga. 5. göra utkast till,
föreskrina, fastställa. II. rfl. 1. utgifva
sig. 2. Sich zu etw. ~ anmäla, erbjuda sig
till ngt. Hl. itr. h. Die Feder ivill nicht ~
pennan vil ej ta, die Taste giebt nicht an:
tangenten L,ar ej. -er, m. 1. en som angifver,
framställer, föreslår ngt. 2. angifvare,
åklagare. -eréi, j. angifvelse, skvaller, -erin,/. =
Angeber, -etisch, a. 1. uppfinningsrik. 2.
fallen för ati anklaga andra, skvalleraktig.

An]]gebinde, -, n, festgåfva, gåfva. -geblich, a.
föregifven, ujpgifven; adr. efter hvad man
påstår. -gebor?n, a. medfödd, -gebot, n.
anbud, bud i shtrid auktioner, -gedeihen, itr. Jm
etw. ~ lassen: åta ngt komma ngn till
godo, förunna ngi ngt. -gedenken, poet. —
Andenken. -gehäntß, n. berlock; påhäng,
-ge-hen, I. itr. s. 1. ingegangen kommen:
komma gående; geg>,n jn ~ gå emot ngn,
angripa honom. 2. stiga uppför, gå upp. 3.
börja, taga sin början. Ein ~der Künstler:
ett konstnärsämn», en ung konstnär, er ist
ein rvder Vierziger: han har nyss
öfver-skridit trettiotalet bei <Wer Nacht: vid
nattens början. 4, fatta eld, råka i brand.
5. blifva ankommei, börja skämmas. 6. om
kläder och skodon: gå }å. 7. gå an, duga. II.
tr. 1. Jn /x/ gå, väida sig till ngn, jn um

etw. bedja ngn om ngt. 2. angå,
vidkomma, beträffa. Der Streit ging eine
Erzählung an: tvisten rörde sig om en
berättelse. -gehenke, t =» Angehänge, -gehören, itr.
h. tillhöra, jm: ngn. -gehörig, a. 1.
tillhörande, ägd af, jm: ngn. 2. Ein eine
~e: en anhörig, en frände. -gehörlgkeit,/.

1. tillhörighet. Seine ry zum preuf sischen
Staate nachweisen: bevisa sig vara
preussisk medborgare. 2. slägtskap. -geifern, tr.
dregla, spotta på; bild. hätskt utfara mot.

Angel, -ra, fl. &fr. -, m. 1. dörrhake, gångjärn.
Biid. zwischen Thür und ^ i mellanhand, i
klämma, den Finger zwischen Thür und ~
stecken: tränga sig in mellan barken och
trädet. 2. bild. hufvudsak, som ngt rör »ig
omkring; midtpunkt. 3. metkrok, äfr. metspö
med ref o. krok. 4. tång på en klinga.

angelangen, itr. s. anlända.

Angei||band, ra. gångjärn, -blei, ra. sänke på metref.

Angeld, ra. handpengar.

angelegen, a. angelägen. Sich (dat.) etw. ~ sein
lassen: vinnlägga sig, vara mån om ngt.
-heit, f. angelägenhet. Minister der
auswärtigen o>en: utrikesminister, -tlich, a.
angelägen, vigtig.

Angel]]haken, m. metkrok, -leine, fl. metref. -n,
sv. tr. o. itr. h. meta. Bild. jn ~ lägga ut sina
krokar för ngn, nach etw. >v eftersträfva
ngt.

ange]]loben, tr. högtidligt lofva. Sich (dat.) jn
f\j fästa ngn vid sig gnm ett högtidligt
löfte, -löbni[ſ]s, ra. -lobung, fl. högtidligt
löfte.

angel]]offen, a. på vid gafvel. -punkt, m.
huf-vudpunkt. -rut[h]e, fl. metspö, -schnür,/,
metref. -weit = angeloffen.

angemessen, a. passande, lämplig,
vederbörlig, afpassad, städad, lagom, -heit, fl.
tillbörlighet, lämplighet.

angenehm, a. 1. angenäm, behaglig. Was ist
dir oj hvad behagar du? Sie sind mir
immer ~ ni är alltid välkommen. 2. hand.
begärlig, eftersökt.

Anger, -, m. äng, betesmark, gräsvall, -blume,
fl. tusensköna.

AngeürSgtheit, /. rörelse, lifaktighet. -rissen,
a. F onykter, påstruken. -sehen, a. ansedd,
-sehenheit, /. anseende, -sessen, a. bosatt,
bofast, -sieht, -er, n. I. 0, åsyn. Jn von
kennen: vara personligen bekant med ngn.

2. ansigte. Biia. dem Tode ins ~ sehen: se
döden i ögonen, jm ins ~ behaupten: säga
ngn ngt midt i ansigtet. -sichts, prep. med
gen. i åsyn af, inför, gentemot, -strengtheit,
fl. ansträngning, -trunken, a. ankommen,
drucken, -trunkenheit,/. onyktert tillstånd,
-wöhnen, I. tr. vänja, jm etw.: ngn vid ngt.
II. rfl. vänja sig, an ei. zu etw.: vid ngt.
-wohnheit, -wöhnung, fl. vana.

anllgiefsen, tr. 1. hälla på, gjuta till. 2. fukta,

rv> = föregående uppslagsord. akta sius. 0 saknar plur, f har omljud. F familjärt, P lägre språk. $ mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:24:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tshoppe/0029.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free