- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok : skolupplaga /
147

(1920) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - Entscheidung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

entwölken

147

Erbkauf

vänjning. -wölken,* I. tr. befria från moln.
Entwölkt: molnfri. II. rß. blifva molnfri,
-würdigen,* I. tr. minska i värde, nedsätta,
förringa, förnedra. II. rfl. förringas;
förnedra sig, nedlåta sig. -Würdigung,/, -würf,
m. utkast, skiss, plan, -würzein,* tr.
upprycka med rötterna, -würzelung,/. -zaubern,*
tr. lösa ur förtrollningen, -zåuberung,/.
-ziehen,* tr. undandraga, fråntaga. Jm Blut ~
aftappa ngn blod, das entzieht sich der
Berechnung: det är oberäkneligt. -Ziehung, fl.
entzifferbar, a. möjlig att uttyda, -er, -, m.
uttydare. -n,* tr. tyda,»uttyda, dechiffrera.
-ung,/

entilzücken,* itr. s. 1 jun ga, dem Himmel: från
himlen, -zücken, 1/ tr. hänrycka, hänföra,
tjusa. II. -s, 0, ra. o. -zückung, fl. hänförelse,
förtjusning. Zum Entzücken: hänförande,
förtjusande, -zügeln,* tr. aftaga tyglarna af,
betsla af.Biid. entzügelte Leidenschaft:
otyglad lidelse.

entzündübär, a. brännbar, eldfängd. -barkeit,
/. eldfängdhet. -en,* I. tr. 1. antända,
upptända. 2. inflammera. II. rß. 1. antändas,
fatta eld, råka i brand, uppblossa. 2.
inflammeras. -er, -, m. en som antänder, -lich
« entzündbar, -ung, fl. 1. antändande. 2.
inflammation,
entzwéi, adv. sönder, itu. isär. F er ist vor
Freude ganz ~ han är alldeles utom sig af
glädje, -brechen, I. tr. bryta sönder. II. itr.
s. gå sönder, brista, -bringen, tr. lyckas få
sönder, -en,* si;.I. tr. stifta, åstadkomma
oenighet mellan, söndra. II. rß. blifva oense,
osams, fiender, -fallen, I. itr. s. falla och gå
sönder, sönderslås. II. tr. Sich (dat.) einen
Arm ~ falla och bryta af en arm. -gehen,
itr. s. gå isär, gå sönder, -machen, tr. bryta,
slå sönder, -platzen, itr. s. spricka sönder,
-reifsen, I. tr. slita, rifva sönder. II. itr. s.
gå sönder, -springen, itr. s. springa sönder,
-ung, /. tvist, split, splittring, tvedrägt.
Enziän, -e, m. stålört (Gentiana).
Epaulétt, -[e]s, -s, n. -e, -ra,/, epålett.
ephllemér[ischj, a. efemär, kort, o varaktig,
-eu, -s, m. o. t n. murgröna, -or, -era, m.
efor, eforus. -oråt, -e, ra. eforusämbete. -orus,
-oren, m. eforus.
Epi||demie, -[e]ra,/. epidemi, -démisch, a.
epidemisk. -gone, -ra, m. 1. epigon, afkomling,
ättling, pi. efterkommande. 2. efterbildare,
klåpare. -gramm, -e, ra. epigram.
Epik, 0,f. epik, episk poesi, -er, -, m. epiker,

episk skald.
Epikurllåer, -éer, m. epikuré, vällusting.- åisch,

-éisch, a. epikureisk, vällustig.
Epi||lepsie, -[e]ra,/. fallandesot, epilepsi,
-lép-tisch, a. epileptisk. -log, -e, m. epilog,
-phà-niasfest, ra. trettondagen,
ep||isch, a. episk, -iskopål, a. biskoplig,
episkopal. -isöde, -ra,/, tilldragelse, -istel, -ra,

/. bref, epistel. F jm die lesen: läsa
lagen för ngn. -itaph[iumj, -s ei. -ium[s], -ia
ei. -ien ei. -e, ra. grafskrift. -i’theton, -s,
Epitheta, ra. epitet, tillnamn, -öche, -ra,/, epok,
tidehvarf. -öde, -ra, fl. epod. -os, -, Epen, n.
epos, hjältedikt, -pich, -e, m. 1. murgröna.
2. selleri. 3. persilja.
Equip||age, -ra, fl. åkdon, ekipage, -ieren, sv.

tr. förse, utrusta, -i’erung, f.
er, I. m. Sie, fl. es, n. pers. pron. han, hon,
den, det. Ich verbitte mir das Er: jag
undanber mig tilltalet »hans. H. oböji. m. hanne,
-er, rn. sujf. för bildn. af subst. ag«nt., vani. -are.
er||achten,* tr. 1. anse, hålla för. Meines
enligt mitt förmenande. 2. fatta, förstå. 3.
ämna. -angeln,* tr. meta upp, fiska reda på.
-arbeiten,* tr. arbeta sig till.
Erb||adel, m. ärftlig adel. -anfall, m. hemfall
gnm arf.

en,bangen,* itr. s. o.h. blifva rädd, uppskrämd,
gripas af ångest, -bårmen,* sv. I. tr. väcka
medlidande hos. Er erbarmt mich el. opers.
es erbarmt mich seiner: det gör mig ondt
om honom. II. rfl. förbarma sig, js ei.
übe*-jn: öfver ngn. III. -s, 0,n. ~ Erbarmung.
-bår-mer, -, m. förbarmare. -barmlich, a. erb ar
m-lig, jämmerlig, ömklik.
-barmlichkeit,/.ömklighet.

Erbårmung, /. förbarmande, medlidande. -S-

los, a. utan förbarmande, hjärtlös,
erbau||en,* I. tr. uppbygga, uppföra. II. rfl.
uppbyggas. Sich an etw. (dat.) ~ hämta
upp-byggelse ur ngt, finna ngt uppbyggligt, -er,
-, m. en som uppbygger; byggmästare, -lich,
a. uppbygglig, -lichkeit, fl. det uppbyggliga
i ngt, ngt uppbyggligt, -ung,/. 1.
uppbyggande. 2. uppbyggelse.
Erb||begräbni[|]s, "ra. familjegraf. -e, I. -ra, m.
arf v inge, arftagare. II. -s, -, ra. arf. -ében,*
itr. h. o. s. börja b äfv a, skälfva. -eigen, a.
ärfd. -einsetzung = Erbernennung, -en, sv.
I. tr. ärfva. II. itr. s. o. rfl. gå i arf.
-ernen-nung, fl. utnämning till arfvinge. -éten,* tr.
utbedja sig, gnm böner utverka, -étteln,*
tr. tigga sig till. -éuten,* tr. taga som byte.
-fähig, a. arfsberättigad. -fähigkeif,
arfs-rätt. -fall, m. arfsangelägenhet. -fällig, a.
på grund af arfsrätt tillkommande, -fehler,
m. ärfdt fel ei. lyte. -feind, m. arffiende.
-folge, fl. arfföljd. -folgekrieg, m.
successionskrig. -folger, -, m. arftagare, ärftlig
efterträdare, -hof, m. arfgods. -huldigung,
fl. hyllning af en arfherre ei. arffurste.
-l’e-ten, I.* tr., vani. rfl. erbjuda (sig). II. -s, 0,
re. erbjudande, -i’etig = erbötig. -in, -raera, fl.
arf tagerska. -itten,* tr. 1. Etw. von jm ^
bedjande utverka ngt af ngn, utbedja sig
ngt af ngn. 2. Jn ~ gnm böner beveka ngn.
-Ittern,* I. tr. förbittra. II. itr. s. o. rfl.
förbittras. -itterung, /. förbittring, vrede,
-itt-lich, a. möjlig att beveka, -kauf, m. köp till

** —• föregående uppslagsord. * äkta imi. 0 »aknar plur. f har o ra ljud. F familjärt, P lägre språk. % mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:24:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tshoppe/0153.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free