- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok : skolupplaga /
168

(1920) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Flöte ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Flöte

— 168 —

Flut [h] hafen

Flöt|]e, -n, /. flöjt. -en, sv. tr. o. itr. h. 1. spela
på flöjt. 2. tala, sjunga med ljuf, smekande
röst. 3. F »v gehen: gå med Davids höns
under isen. -er, -ist, -en, ra. flöjtist.
flott, I. a. 1. flott. 2. biid. rask, glad, som för
ett gladt lif, lefver undan. Bursche:

glad gosse, rask karl, en som lefver undan.

II. -e, n, ngt som simmar ofvanpà, t. ex. grädde,

skum m. m. -e, -n, / 1. flotta. 2. flotte, -en,

1. itr. h. vara flott. II. tr. göra flott, -holz,
n. flottimmer, flottved. -|He, -n, fl. flottilj,
-weg, adv. raskt, utan betänkande.

Flö[tjz, -e, n. o. m. barg flöts.
Fluch, -e f, ra. 1. förbannelse. 2. svordom,
•abwendend, a. afvändande förbannelse,
-beladen, -belastet, a. belastad med, tyngd af
förbannelse, -en, sv. I. itr. h. 1. Jm <v,
förbanna ngn, auf jn ~ förbanna, svära öfver
ngn. 2. svära. II. tr. svärja, svära. Jm alles
Böse an den Hals ~ önska ngn allt ondt.
-er, m. svärjare. -maul, n. P svärjare.
Flucht, -en,f. 1. 0, flykt. Auf der ~ sein: vara
stadd på flykt, in die ~ schlagen: slå på
flykten. 2. SVärm, flock af flygande f&glar 3.
spelrum, svängrum för maskiner. 4. linie, rad,
t. ex. sechs Fenster in einer ^ sex fönster i
rad, i en linie.
flücht||en, sv. I. itr. s. o. rß. flykta, fly. II. tr.
gnm flykt bringa i säkerhet, fly. -Ig, a. 1.
flyende. ~ werden, sich auf <*^en Fufs
setzen: taga till flykten. 2. snabb, t. ex. ~es
Rofs; flygtig, lätt förflygande, t. ex.
Höte, Salze. 3. flygtig, hastig, slarfvig,
ytlig, -igkeit,/". flygtighet, hastighet,
ytlighet, slarf. -ling, -e, rn. flykting; rymmare.
Fluchtversuch, m. försök att fly.
Flug, -e f, m. 1. 0, flygt. Im <^e: i flygande
fart, in einem i ett sträck. 2. — Flucht

2. 3. vingpar. 4. afstånd mellan
vingspetsarne, t. ex. zwei Fufs im messen: hålla
två fot mellan vingspetsarne. -asche, /
falaska. -biene, / arbetsbi, -blått, n. flygblad,
flygskrift.

Flügel, m. 1. vinge. Bild. jm die ~
beschneiden: stäcka vingarne på ngn, die ~
wachsen ihm: hans krafter växa; die ~ hängen
el. sinken lassen: sloka vingarne, biid sloka
öronen. 2. flygel, -ähnlich, -àrtig, a.
ving-lik, flygelartad. -decke,/, täckvinge, -ende,
n. vingspets, -lahm, a. vingbruten. -n, sv.
tr. bevinga, -pférd, n. poet. pegas.
flügllfertig, a. flygfärdig, -feuer, n. flygbrand,
flügge, a. flygfärdig, flygför.
Flügiihafer, m. flyghafre. -haut, /. flygbud.
-loch, n. fluster, -maschine, /. flygmaskin,
-mehl, n. kringrykande mjöl.
flugs, adv. strax, genast, på stund.
Flug||sand, m. flygsand. -Schrift, / flygskrift.
-Schütz[e], m. skytt som kan skjuta fåglar
i flygten. -sommer, m. flygande spindelväf.
-weite,/, afstånd mellan vingspetsarne.

Fluh, Flüh, /. bärgvägg, klippvägg, -vo-

gel, ra. alpjärnsparf (Accentor alpinus).
Fluidum, -«ra[s], -a, n. fluidum, vätska,
fluktuieren, sv. itr. h. fluktuera, ömsom af-

och tilltaga, vara föränderlig.
Flunder, -, m. -n,fl. flundra.
Flunker, -, ra. bländverk, blå dunst, diktade
historier, -éi, -en, f. uppdiktade historier,
skryt, -er, -, ra. lögnaktig, skrytsam
människa, lögnare, skräflare. -haft, a.
lögnaktig, skrytsam, -n, sv. itr. h. 1. = flimmern.
2. ljuga, skryta, skräfla.
Flur, I. -en, fl. 1. mark, fält, näjd. 2. stads- ei.
byområde. II. -en, fl. -e [f], ra. 1. sten till
golfläggning. 2. stengolf; golf i aiimh. 3.
förstuga. 4. loggolf. -begang, ra. -besichtigung,
fl. syn af stads- ei. byområde, -büch, n.
jordebok. -en, sv. tr, I. utstaka gränserna,
gå upp rågången för. 2. vakta jorden. 3.
golflägga med sten. -fenster, n.
forstugu-fönster. -gang, ra. 1. — Flurbegang. 2.
korridor. -grenze, / gräris för stads- ei
byområde. -hüter, m. fältvaktare. -register, n.
jordebok. -schützfej, ra. ett slags polisman
på landet, -stein, m. 1. gränssten, råmärke.
2. sten till golfläggning,
fluschen, sv. itr. h. F gå undan, fortskrida.

I)as fluscht besser: så går det bättre.
Flufs, -e f, m. 1. flod, ström. 2. rinnande,
flöde, svall. Etw. in ^ bringen: sätta ngt i
gång. 3. med flytning, fluss, katarr. 4. smält,
flytande tillstånd bos metaller. 5. fluss. 6.
gjutgods. -anwohner(in), ra. (fl.) en som bor
vid en flod, strandbo, -arm, I. ra. flodarm.
II. a. flodfattig. -eisen, n. smält järn. -enge,
fl. flod pass. -fieber. n. katarr med feber,
•gebiet, n. flodområde, -gold, n. i flodbäddar
funnet guld.
flüssig, a. 1. flytande. 2. ’ve Gelder:
tillgängliga medel, sein Vermögen ~ machen: göra
sin förmögenhet tillgänglig, förvandla den
i kontanter, -keit, fl. 1. flytande tillstånd.
2. vätska, -keitsgewicht, n. vigt i flytande
tillstånd, -keitsmals, n. mått för våta varor.
Flulsilpferd, n. flodhäst. -Schiffahrt, /
flodtrafik. -Spät[h], m. flusspat.
Flüster||er, -, ra, hviskande (person), -n, sv. tr.

o. itr. h. 1. hviska. 2. sakta susa.
Flut[h], -en, fl. 1. flod (mots.: &bb). 2.
vattenmassa; bild. mängd i allmh., flod, svall, t. ex.
die der Zuschauer, eine ~ von Worten.

-deich, ra. dam, vall som skall förebygga
översvämningar. -en, SV. I. itr. h., när ortförändringen
fram-hàiies s. 1. Das Meer ei. opers. es flutet: floden
inträder ei. det är flod. 2. flöda, svälla,
svalla. 3. bäras af floden, simma, flyta. II. tr.
om vatten: bära, uppkasta, spola, t. ex. das
Meer flutet Leichen an das Ufler. -enandrang,
ra. (vatten)massornas påträngande,
-enge-tös, -entosen, n. (vatten)massornas dån.
-ha-fen, ra. hamn som blott under flodtiden är

itr. intransitivt, rfl. reflexivt, St. starkt, SV. svagt, tr. transitivt verb. h. har haben, S. har »«t» till hj&lpv«rfe.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:24:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tshoppe/0174.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free