- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok : skolupplaga /
283

(1920) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - Kommende ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Konfirmand

— 283 —

kontribuieren

het. 2. förtroligt meddelande, -firmånd, -en,
m. konfirmand, -firmåndenunterricht, to.
konfirmationsundervisning, nattvardsläsning,
-firmåndin, -nen, f. konfirmand, -firmatidn,
•en, /. konfirmation, -firmieren, sv. tr.
konfirmera. -fiszierbär, a. som får konfiskeras,
-fiszieren, sv. tr. konfiskera, -fiszierung,/.
-flikt, -e, m. konflikt, strid, -federation, -en,
f. konfederation, förbund, -föderieren, sv.
rß. ingå förbund, -form, a. likformig,
öfver-en8stämmande. -frontieren, sv. tr.
konfrontera, ställa ansigte mot ansigte. -frontierung,
f. -füs, a. konfys, virrig, bortkollrad,
-fusion, -en, f. konfusion, förvirring, [–fusiöns-rat[h],-] {+-fusiöns-
rat[h],+} -fusionårius, -, ..ien, m. F konfys,
virrig person, -gréfs, -e, m. kongress, -gruént,
a. kongruent, öfverensstämmande.
-gruie-ren, sv. itr. h. kongruera, öfverensstämma.

König, -e, m. konung, kung. -in, -nen,/,
drottning. -isch, a. konungsk. -lich, a.
konungslig, kunglig, -reich, n. konungarike, -schaft,
f. konungavärdighet, -sfreund, m.
kungavän, rojalist. -skarpfen, m. spegelkarp.
-s-kerze, f. bot. kungsljus (Verbascum).
-s-schiefsen, n. festlig målskjutning hvarvld
seger-vinuaren kallas skytte- el. fågelkonung. -SSitZ, m.
residens. -sstrafse, f. kungsväg; kungsgata.
-stag, m. trettondag. -t[h]üm, n.
konunga-döme.

konisch, a. konisk, kägelformig.

Kon||jektur, -en, f. konjektur, gissning,
-jugfe-ren, sv. tr. konjugera, böja. -junktür, -en, fl
konjunktur, omständighet, -klåve, -[s], -n,
n. konklav. -kordånz, -en, f. konkordans.
-kordåt, -e, n. konkordat, fördrag, -krét, a.
konkret, -kubine, -n, f. konkubin, frilla.
-kurrént, -en, m. konkurrent, medtäflare.
-kurrénz, -en, f. konkurrens, täflan.
-kur-rénzfähig, a. i stånd att uthärda
konkurrens. -kurrieren, sv. itr. h. konkurrera,
täf-la. -kurs, I. -e, m. konkurs. II. predikativt a.
fallit, bankrutt, -kursmassenverwalter, m.
god man vid konkurs,
-kürsordnung,konkurslagstiftning.

können, or eg. sv. tr. vani. hjälpverb. 1. kunna.
Das kann nicht sein: det kan ej vara så,
det är omöjligt. Das Gekonnte wieder
vergessen: glömma hvad man en gång kunnat.
2. eiiipt. Etw. über jn n hafva någon makt
öfver ngn, was kann ich dazu, dafs: hvad
kan jag göra för att, nicht[s] dafür n ej
rå för det, nicht umhin n etw. zu thun: ej
kunna underlåta att, känna sig manad att
göra ngt. jfr auf»*, fortn m. fl.

Konllnéx, -e, m. sammanhang, förbindelse,
för-knippning. -nexion, -en, f. 1. ® föreg. 2. pi.
nen: inflytelserika bekantskaper,
relationer. -nivénz, -en, f. öfverseende,
efterlåten-het. -nivieren, sv. itr. h. hafva öfverseende,
se gnm fingrarne, mit jm: med ngn.
-nosse-mént, -e, n. konnossement, fraktsedel, -se-

krieren, sv. tr. helga, (in)viga, egna.
-se-quént, a. konsekvent, följdriktig, -sequénz,
•en, f. konsekvens, -servation, f. 1.
vidmakthållande. 2. förvarande,
-servatiöns-briiie, f. konserver (glasögon). -sérve, -n, f.
konserv, -servieren, sv. tr. bibehålla,
vidmakthålla, konservera, -servierung, /.
-signieren, sv. tr. konsignera. -sistörium, -[s],
..ien, n. konsistorium, -skribieren, sv. tr.
utskrifva. -skriptiön, -en, f. utskrifning.
-skriptiönsfrei, a. icke värnpligtig.
-skrip-tiönspflichtig, a. värnpligtig. -söie, -n, f.
konsol, -solid|eren, sv. tr. konsolidera,
stadga. -sonant, -en, m. gram. konsonant,
med-ljud. -sonànz, -en, f. samklang, konsonans.
-Sorte, -n, m. kamrat, stallbroder, pi. äfv.
konsorter. -spirieren, sv. itr. h. konspirera,
stämpla, sammans värj a sig. -stabler, m.
konstapel, -stånt, a. konstant, fast,
oföränderlig. -statieren, sv. tr. konstatera,
fastställa, styrka, -statierung, f. -stornieren, sv.
tr. förvirra, göra förlägen, -stituieren, sv. tr.
konstituera, -stitution, -en, f. konstitution,
a) fastställelse, stiftande, b)
statsförfattning, c) med., d) kyrkohist. -struieren, sv. tr.
konstruera, -sul, -s, -n, m. konsul, -sultieren,
sv. tr. konsultera, rådslå med, rådfråga,
-süm, -[e]s, 0, m. förbrukning, konsumtion,
-sumieren, sv. tr. förbruka, -sumtiön, -en,
f. förbrukning, konsumtion, -sömverein,
m. konsumtionsförening, -tagios, a.
smittosam. -takt, -e, m. kontakt, beröring, -tant,
a. 1. som kan betala, vederhäftig. 2.
kontant. Subst. pi. nen: kontanter. 3. Mit
einander nicht n sein: vara osams, okontanta,
-tentieren, sv. tr. tillfredsställa, -terband, a.
tili inßrsei förbjuden, -terbande, 0, f.
kontraband. -terféi (äfv.–-), -e, n. konterfej,
-ter-féien, sv. tr. porträttera, -termarke, f.
kontramärke. -tertanz, m. kontradans, -téxt, -e,
m. sammanhang, samband, -tinént, -e, m.
kontinent, -tingént, -e, n. o. m. kontingent,
a) andel, b) manskap, -tingentieren, sv. tr.
bestämma andelens storlek, -tinuierlich, a.
kontinuerlig, oafbruten. -tinuitat, Ö,/.
kontinuitet, oafbruten följd, -to se Conto, -or
se Comptoir. -trahént, -en, m. kontrahent,
part. -trahieren, sv. I. itr. h. ingå
öfverens-kommelse, sluta fördrag. II. tr. 1. stud. ein
Duelln öfverenskomma om en duell,
Schulden n skuldsätta sig. 2. gram. kontrahera.
-trakt, I. -e, m. kontrakt, uppgörelse. II. a.
med. kontrakt, lam. -tråktbrüchig, a. som
begått kontraktsbrott, -tråktiich,
-tråktmä-fsig, a. kontraktsenlig, -mässig. [–tråktverhält-ni[f]s,-] {+-tråktverhält-
ni[f]s,+} n. In einem n zu jm stehen: hafva
kontrakt med ngn. -trast, -e, m. kontrast,
motsats, -trastieren, sv. itr. h. Gegen ei. mit
etw. ~ afsticka, bilda kontrast, svära mot
ngt. -travenieren, sv. itr. h. begå en (lag-)
öfverträdelse, bryta mot ngt. -tribuieren, sv.

n = föregående uppslagsord. * äkta

0 saknar piur. f har omijud. F familjärt, P lägre språk. * mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:24:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tshoppe/0289.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free