- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok : skolupplaga /
455

(1920) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - übergenug ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Überläufer

- 455 -

aberreifen

öfver. Die Augen laufen ihm über: hans
ögon tåras, die Geduld läuft ihm über: hans
tålamod tar slut. 2. löpa öfver, gå öfver,
desertera. 3. (- - - -*) anlöpa. II. tr. 1. (arv.
––*) springa omkull. 2. (- - –*) a)
öfver-fara, utbreda sig öfver, öfversvämma,
öf-vertäcka, b) ein Schauer überlief ihn: en
rysning genomfor honom, c) etw. [mit den
Augen] m hastigt öfverblieka, genomögna
ngt, d) jn mit dem Degen m hastigt,
oför-beredt anfalla ngn med värjan, e)
öfverlö-pa, besvära med täta besök, f) springa om,
förbi, g) springa öfver, förbi; förfela. III.
(––*) rfl. springa sig trött, förderfvad.
-läufer, m. öfverlöpare. -laut, a. alltför
högljudd. -lében,* tr. öfverlefva. -légen, I. a.
öfverlägsen. II. tr. 1. (-—) lägga öfver, på,
på andra sidan. Jn m lägga upp ngn öfver
knät till strjk. 2. (––*) a) öfvertäcka, -hölja,
betäcka, b) för tungt belasta, c) öfverlägga,
-väga. Bei sich m taga i öfvervägande,
tänka på, ich vjerde es mir m jag skall tänka
på saken, alles wohl überlegt: när man rätt
tänker på saken, -légenheit, fl.
öfverlägsen-het. -légsäm, a. eftertänksam, försigtig.
-légsamkeit, fl. eftertänksamhet,
försigtig-het. -légt, a. öfverlagd, välbetänkt, -légtheit,
fl. öfverläggning, eftertanke, uppsåt, berådt
mod. -legung, f. 1. öfverläggande m. m. se
überlegen II, /. 2. (- - * -) a) öfverläggning,
rådplägning, b) = Überlegtheit. -fel, oböji. a.
öfrig. -leiten, itr. h. leda öfver, föra öfver,
bilda en öfvergång. -leitung, fl. -lernen (äfv.
––*), tr. genomläsa, gå igenom, -lésen,*

1. tr. 1. (äfv. - –-) genomläsa. 2. vid läsning
förbise. II. rfl. öfveranstränga sig med, skada
sig gnm läsning, -léuchten,* tr. 1.
öfverglänsa. 2. helt och hållet belysa, -lichten,*
tr. göra för ljus. -liefern,* tr. 1. öfverlemna,
aflemna, leverera. 2. efterlemna, lemna i
arf. -Ii ef erung, f. 1. öfverlemnande. 2.
tradition. -liegen, itr. h. ligga öfver, ofvanpå.
-listen,* tr. öfverlista. -Ii’stung, f. -lodern =
überflammen, -m, smndragn. af über dem.
-machen, tr. 1. göra, sätta ngt öfver, ofvanpå
ngt. 2. (- - - -*) öfversända, tillsända, -macht,
fl. öfvermakt. -mächtig, a. öfvermäktig.
-malen, tr. 1. måla ngt öfver, ofvanpå, på ngt.

2. (- - - -*) öfvermåla. -malung,/, -mannen,*
tr. öfvermanna, -väldiga, -mäfs, n. 1.
öfver-mål. 2. öfvermått. -mäfsig, a. omåttlig,
öf-verdrifven, ytterlig, ofantlig, oskälig; adv.
öfvermåttan. -mälsigkeit,/. omåttlighet,
öf-verdrift. -mauern,* tr. mura öfver, för, igen.
-méistern,* tr. 1. öfverväldiga, besegra, rå
på. 2. mästra. -mensch, ra. öfvermänsklig
person, ovanlig människa, -menschlich, a.
öfvermänsklig. -messen, I. tr. 1. gifva på
köpet. 2. (vani.––*) göra ett öfverslag
öfver. 3. (––*) öfverskåda. II. (–-’-*) rfl.
mäta galet, -mogen,* tr. öfvervinna, beseg-

ra. -möosen,* itr. s. o. rfl. blifva
mossbelupen. -morgen, adv, i öfvermorgon. -morgend,
a. inträffande i öfvermorgon. Der me Tag:
i öfvermorgon. -müde, a. öfvertrött,
-ansträngd. -müden,* I. tr. öfveranstränga. II.
itr. s. o. rfl. öfveranstränga sig, blifva
öf-veransträngd. -müdung, fl. -mut[hj, ra. 1.
öf-vermod. 2. öfvermodig person, -müt[h]ig, a.
öfvermodig. -nàchten,* I. itr. h. stanna
öfver natt. II. tr. 1. härbärgera öfver natten.

2. insvepa i nattens mörker, -nåchter, -, ra.
nattgäst, -nächtig, a. 1. som räckt hela
natten. 2. utvakad. 3. nattgammal, -nächtigkeit,
fl. utvakadt tillstånd, utseende, -nähen, tr.
1. Ein Stück über etw. ubernähen ei. etw.
mit einem Stücke übernä’hen*: sy ett stycke
öfver, på ngt. 2. (––> sticka tätt. -nähme,
ö, fl. öfvertagande, emottagande; tillträde,
-nahmeschein, ra. mottagningsbevis, kvitto,
-nårben,* = benarben. -natürlich, a.
öfverna-turlig. -nehmen, I. tr. 1. sträcka armen,
handen öfver ngt. 2. taga på sig, öfver sig.

3. (––*) a) öfvertaga, mottaga, tillträda,
b) åtaga sig, underkasta sig, c)
öfverväldiga, gripa, d) fordra för mycket af,
öfveranstränga. II. (––*) rfl. åtaga sig för
mycket, öfveranstränga sig. -néhmer, -, ra. en
som öfvertager, åtager sig ngt; mottagare;
entreprenör, -neigen, rfl. luta sig öfver.
-ordnen, tr. öfverordna. -Ordnung,/, -packen,
tr. 1. packa ngt öfver ngt. 2. packa om ur ett
i ett annat. 3. (vani. ––*) Öfveriasta. 4. (–*-*)
Eine Sache mit etw. m packa ngt öfver, på
en sak. -pféffern,* tr. förpeppra, -pflanzen,
tr. 1. (*––*) omplantera. 2. (––*) Den
Hügel mit Bäumen m plantera träd på hela
kullen, -pflastern,* tr. lägga plåster på.
-pi-chen,* tr. tjära, bestryka med tjära, -pinseln,
tr. Farbe über etw. (ack.) ii’ berpinseln el. etw.
mit Farbe überpinseln*: med pensei ei. borste
stryka färg på ngt. -platten,* tr. stryka
öfver med strykjärn, -purpurn,* tr. purpra.
-purzeln,* itr. s. o. rfl. slå kullerbytta,
kullby-tera. -quellen = überfliefsen. -quér, adv. tvärs
öfver. -rågen,* tr. resa, höja sig öfver;
öf-verträffa. -rånken,* tr. med rankor betäcka,
växa öfver. -råschen,* tr. öfverraska.
-rå-schung, /. öfverraskning. -rasen,* itr. s. o.
rfl. blifva gräsbevuxen, gro igen.-rauschen,*
tr. 1. med sitt brus öfverrösta. 2. brusa
fram öfver. -réchnen,* tr. 1. räkna öfver,
göra ett öfverslag öfver. 2. (äfv.’ —) räkna
igenom, -réchnung,/. öfverslag, beräkning,
-réden," tr. öfvertala; öfvertyga. -rédung,/.
öfvertalning. -reich, a. ofantligt rik.
-reichen, I. tr. 1. räcka, langa öfver. 2. (- - - -*)
öfverlemna. II. itr. h. räcka,, nå öfver.
-reichlich, a. ofantligt riklig, ymnig, -réichung,/.
öfverlemnande. -reif, a. öfvermogen. -reife,
/. öfvermognad. -réifen,* I. tr. 1. göra
öfvermogen. 2. öfverdraga med rimfrost. 3.

rik» = foregående uppslagsord. * äkta sms. 0 saknar piur. "J" har omljud. F familjärt, P lägre språk. $ mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:24:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tshoppe/0461.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free