- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok : skolupplaga /
472

(1920) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - Untersetzheit ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Untorsetztheit

- 472 -

unverbesserlich

-sétztheit,/. undersätsighet. -siegeln/ tr.
sätta sitt sigill inunder, förse med sitt sigill,
-sieg[e]lung, /. -sinken, itr. s. sjunka ned,
gå ned. -spülen/ tr. (om vatten) undergräfva,
underminera, -spulung, /. -Stadt, /. lägre
liggande stadsdel(ar). -Statthalter, ro.
underståthållare. -stecken, I. tr. 1. sticka, skjuta,
ställa inunder. 2. insticka, införlifva. 3.
(- - - -*) Eine Sache mit etw. oj sticka ngt
under en sak. II. rß. dölja sig. III. itr. h.
ligga under, -stehen, I. itr. s. träda, ställa
sig, stå inunder. II. (– - -*) rß. understå sig.
-stelle, /. underordnad plats, -stellen, tr. I.
ställa inunder, under tak. Den Wagen oj
skjuta in vagnen i vagnsskjulet. 2. (––*)
Einer (dat.) Sache etw. oj ställa ngt under
en sak, stödja en sak med ngt, jm
unterstellt sein: vara underordnad under ngn.
-Stellung, f. hypotes, antagande.
-Steuermann, m. understyrman, andre styrman,
-strélchen/ tr. understryka, -stréichung,/.
-streuen, tr. 1. strö ngt under ngt. 2. (––*)
uppblanda. -Strömung, /. underström,
»stützen, tr. 1. sätta inunder ss. stöd. 2. (- - –*)
stödja, understödja, hjälpa, -stützer, m.
stöd, hjälpare. -Stützung, f. 1.
understödjande. 2. understöd, hjälp, -süchen/ tr.
undersöka, ransaka,pröfva.utforska, -suchung,
f. undersökning, ransakning. -tasse, f.
tefat. -tauchen, I. itr. h. o. s. dyka ned. II. tr.
doppa ned. -teil, m. o. n. underdel, nedre
del. -than,, I. a. underdånig, undergifven,
underkastad, lydande under, jm: ngn. Sich
(dat.) jn oj machen: underkufva ngn. II. -en
•i. -s, -en, m. undersåte, -thanenschaft, />,
-thanent[h]üm, n. undersåtligt förhållande,
sätt; undersåtar, -thänig, a. underdånig,
undersåtlig. -thänigkeit, f. underdånighet,
-thanin, -nen, f. undersåte, -theil ce
Unterteil. -thor, n. nedre port. -thun, tr. lägga,
ställa, sätta inunder, -treten, I. itr. s.
träda, ställa sig, unter etw. (ack.): under ngt.
II. tr. 1. trampa ned (med fötterna nedtrycka). 2.
(––*) nedtrampa, trampa under fötterna,
undertrycka, -verband, m. afdelning af en
förening, -verdeck, n. underdäck. -wachsen, a.
Es ist mit Fett oj det har bildat sig fett,
inträdt fettbildning under ei. bland det.
-wald, ro. småskog, -wärts, adv. nedåt,
»waschen/ tr. (om ratten) undergräfva. -wåschung,
/. -wégs, adv. under vägen, på vägen, på
väg. Biid. ~ bleiben: ej blifva af, ^ lassen:
underlåta, låta bli. -wéisen/ tr. undervisa,
-wéiser, -, ra. undervisare, lärare, -wéisung,
/. undervisning. -welt,y. underjorden,
»werfen, tr. 1. kasta ned. 2. (–*-*) underkasta,
underkufva. -wérfung, /. I. underkufvande.
2. underkastelse, -wert[h]ig, a. under sitt
värde, underhaltig, -weste, /. undertröja,
-winden/ — unterfangen, -wölben/ tr.
bygga, göra ett hvalf under, -wüchs, ra. ung-

skog. -wühlen, tr. 1. gräfva ned. 2. (––*)

undergräfva, -minera, -würfig, a.
underdånig, undergifven, ödmjuk, slafvisk.
-würfig-keit, f. underdånighet, underkastelse,
ödmjukhet, slafviskt sinne, -zahn, ra. tand i
nedre käken, -zeichnen, I. tr. 1. teckna,
rita inunder, under. 2. (––*) underteckna,
underskrifva. II. (––*) rß. underteckna,
skrifva sitt namn inunder, -zéichner, m.
undertecknare, -zéichnete(r), ra.
undertecknad. -zéichnung, f. underteckning,
namnteckning. -zeug, n. underkläder, -ziehen,

I. tr. 1. draga, sätta inunder, taga, hafva
under. 2. (––*) Eine Sache mit etw. oj
sätta ngt under en sak, fodra en sak med ngt.

II. (- - - -*) rß. åtaga sig, underkasta sig,
einer (dat. ei. % gen.) Sache: en sak.

Unüthat, f. missgärning, missdåd, -thätig, a.
overksam, -thätlgkeit,/. overksamhet,
-theli->e unteil-. -thier se Untier, -thunlich, a.
ogörlig, omöjlig, -thunlichkeit, f. omöjlighet,
-tief, a. ej djup, grund, -tiefe, f. 1. ringa
djup. 2. grund. 3. omätligt djup. -tier, n.
odjur, vidunder, -tilgbar, a. outplånlig,
-töd[t]lich, a. odödlig, -trägbär, a. omöjlig
att bära, att begagna, -trénnbär, a.
oskiljaktig. -treu, a. otrogen, -treue,/, otrohet,
-trmkbär, a. odrickbar, -trostbär, -trostlich,
a. otröstlig, tröstlös, -tröstlichkeit,/,
tröstlöshet. -truglich, a. osviklig, ofelbar,
-trüg-lichkeit, /. osviklighet. -tüchtig, a. oduglig,
•tüchtigkeit,/. oduglighet, -tugend,/. odygd,
oart, osed.

unüberlldacht, -I§gt, a. oöfverlagd, obetänksam,
-lègtheit, /. obetänksamhet. -schréitbär, a.
oöfverstiglig. -séhbär, -séhlich, a.
oöfver-skådlig, obegränsad, omätlig, -séhbarkeit,
-séhlichkeit, /. oöfverskådlighet,
omätlighet. -sétzbär, -sétzlich, a. oöfversättlig.
-stéigbär, -stéiglich, a. oöfverstiglig.
-tréff-bàr, -tréfflich, a. oöfverträffiig. »windbär,
•wmdlich, a. oöfvervinnelig.

unüüblich, a. obruklig, -umgänglich, a. 1.
omöjlig att umgås med, frånstötande, sträf,
otreflig. 2. (–’-) oundgänglig, oundviklig,
-umgänglichkeit, /. 1. frånstötande sätt. 2.
(––-) oundviklighet, -umschrånkt, a.
oinskränkt, obegränsad, -umschrånktheit,/.
oinskränkthet, obegränsad vidd, storhet, makt.
•umstölslich, a. oomkullstötlig, obestridlig,
-umstölslichkeit, /. obestridlighet.
«umwunden, a. öppen, fri, otvungen, adv. rent ut.
-umwündenheit, /. öppenhet, otvunget sätt.
-unterbrochen, a. oafbruten. -väterlich, a.
föga faderlig, onaturlig.

unver||änderlich, a. oföränderlig, -ånderlichkeit,
/. oföränderlighet. -ändert, a. oförändrad,
-antwortlich, a. 1. oansvarig. 2. oförsvarlig,
-åntwortlickheit,/. 1. oansvarighet. 2.
oförsvarlighet, oförsvarligt skick, -åufserlich,
a. oförytterlig. -bésserlich, a. 1. oförbätter-

itr, ij)tr#jisitJvJ., rfl. reflexivt, St. starkt, SV. svagt, tr. transitivt verb. h. bar haben, S. har tein till hjälpverb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:24:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tshoppe/0478.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free