- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
151

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Färben ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Färben.

— 151 -

Faul.

von, wie der Blinde von den -n.
— Anm. Die - des Goldes ist
gelb; eine - spielt in die andere,
das Blaue ins Grüne, das Gelbe
ins Rote; in verschiedenen -n,
in allen Regenbogenf -n spielen;
die -n dieses Gemäldes sind
verwischt; dies Zeug behält od.
hält die -; welche - hat ihr
Kleid? man trägt diese - nicht
mehr, diese - ist nicht mehr
in der Mode; er hat (eine)
frische -; er hat eine gute,
gesunde, viel -; eine lebhafte
-haben; wieder - bekommen; dies
Mädchen hat schöne -n; die
nationalen -n; bei dieser Frage
veränderte (od. wechselte) er
die -; die - wechseln (skifta); er
fangt wieder an - zu bekommeo;
er weiss, allen seinen
Handlungen eine gute - zu geben;
die - hält (sitter i); welche
-werden Sie ausspielen? -
bekennen; helle, dunkle, zarte,
milde, grelle (schreiende) -n;
frische, satte, harmonische -;
echte, unechte -.

Färben, v. (reg. h. a.)
färga, färglägga. — mit... mit
Indigo gefärbtes Garn; nach der
Schlacht war der FJuss mit Blut
gefärbt; ihre Wangen färbten
sich mit einem schönen Rot. —
Anm. Blau -; ein Zeug, den Bart
-; hast du dir die Haare gefärbt?
die Sonne färbt die Früchte;
«die Scham färbte ihre Wangen;
die Trauben fangen an sich zu
-; sie färbt sich das Gesicht
rot; die Darstellung war
humoristisch gefärbt; Kreide färbt
die Hände weiss; das Alter färbt
die Haare grau; etwas durch
gefärbte Brillen, Gläser sehen. <
Faseln, v. (reg. h. a.) prata •
«(dumheter).— von... er faselt ■
von bösen Geistern. — Anm. ;
Ich glaube, du faselst; entwe- i
der faselst du im Fieber, oder... i

Fass. s. n. -es -er† fat,
tunna. — auf... der Wein liegt ;
auf dem -e. — in... Wein in ;
Fässern; es ist nicht mehr viel *
Wein in diesem -e. — Anm. i
Da sind eine Menge Fässer; ein {
- Öl; er ist dick wie ein er i
ist ein wahres er hat drei - i
Weiu gekauft. ]

Fassen, v. (reg. h. a.) fatta 1
.(tag i), gripa; innofatta; tappa 1
på fat; rymma; affatta, uttrycka; (
gefasst (for)beredd; lugn. — f
«an... einen am Arme, bei od. 1

an den Haaren, an den Ohren -;
an einem Orte festen Fuss -.
— anf... etwas aufs Korn -;
auf ein Ereignis gefasst
(förberedd) sein; machen Sie sich
auf einen derben Verweis
gefasst; man muss auf alles
gefasst sein; auf den Tod gefasst
sein; darauf war ich nicht
gefasst; ich bin auf das äusserste,
auf das schlimmste gefasst;
sich auf alles gefasst machen;
wir können uns darauf gefasst
machen, dass... — bei...
einen bei der Haud, beim Arme
-; einander bei den Händen -;
er fasste ihn beim Kragen, bei
od. an den Ohren od. Haaren; er
hat mein Pferd beim Zügel
gefasst; den Ochsen bei den
Hörnern -; einen beim Wort - (taga);
man hat ihn bei seiner
Schwäche od. seiner schwachen Seite
gefasst; man muss ihn bei der
Ehre -; die Gelegenheit beim
Schöpfe -. — für...
Freundschaft für einen -. — gegen
... Hass, Abneigung (motvilja)
gegen einen -. — in... einen
Diamanten in einen Ring -; die
Brosche ist in echte Perlen
gefasst; er verdient in Gold
gefasst zu werden; in einen
Rahmen -; in einen engen Rahmen -;
einen scharf ins Auge -; er
fasst sich in seinen
schriftlichen Aufsätzen sehr kurz; was
sich nicht in Worte - lässt. —
mit., sich mit einem -
(brottas eil. ta ett tag med ngn).
— über... über j-s Tod
gefasst sein (lugna sig...). — um
... einen um den Leib, mitten
um den Leib -. — unter...
ein Mädchen unters Kinn -. —
vor... sie kann sich vor
Betrübnis, vor Freude nicht -. —
zu... einen Vorsatz, den
Vorsatz zu etwas -; Zuneigung
(tycke) zu einem -. — Anm.
Wurzel -; Hoffnung, Verdacht,
Mut od. Herz, einen od. seinen
Entschluss -; Beschluss -; ich
will ihn schon - (han skall nog
få med mig att göra); du bist
gefasst (fast)! ich wusste nicht,
wo ich ihn fassen sollte; dieser
Saal fasst 100 Personen; dies
Fass kann nicht allen diesen
Wein -; er hat den Sinn dieser
Frage nicht recht gefasst; hast
du es gefasst? ich hab’s
gefasst; das lässt sich -; ich
kann’s nicht -; der Knabe fasst;

schnell -; es fasste mich
Schrek-ken, ein plötzlicher Schauer;
fasse dich kurz! um mich kurz
zu -; Sie sind zu weitläufig,
-Sie sich kürzer; seine Meinung
klar, bestimmt -; schriftlich -;

- Sie sich! halten Sie sich
gefasst (beredd), morgen
abzureisen; er war sehr gefasst (lugn),
als man ihn auf den Richtplatz
führte; ich fand ihn gefasster,
als ich dachte; er ist in
seinem Unglück ruhig und gefasst;
einen Plan - (uppgöra); dem
Tode gefasst entgegengehen;
der zu -de Beschluss; gefasste
Diamanten, Beschlüsse; der
gefasst e Blick.

Fassung, s. /♦ fattning,
sinnesnärvaro; infattning. —
aus... einen aus der - bringen;
das könnte einen Engel aus der

- bringen; ohne aus der - zu
kommen. — ausser... du
bringst mich ganz ausser -,
aus aller er ist ganz ausser
-. — in... sich in seiner -
erhalten. — um... die - um
einen Diamanten losmachen. —
Anm. - zeigen, die - verlieren,
behalten; einen wieder - geben;
seine - bewahren,
wiedergewinnen.

1. Fasten, s. pl. fasta(n). —
während... während der
-predigen, essen. — Anm. -
halten; wir haben früh, spät -.

2. Fasten, v. (reg. h.) fasta.

— aus... aus Frömmigkeit -.

— bei... bei Wasser und Brot
-. — durch... eine Krankheit
durch (F) - vertreiben. — zu
... zur Busse -. — Anm. Wenn
er sich nicht wohl befindet, so
fastet er gewöhnlich; er hat
zwei Tage lang gefastet; heute
wird gefastet.

Fatal; a. fatal. —■ an...
das war mir an dem ganzen
Vorfalle am -sten. — Anm. -er
Mensch; -e Lage; das ist -.

Faul, a. trög, lat; murken,
rutten, skämd; osund; anfrätt,
maskstungen; förvittrad. — in
... der Knabe ist - im Lernen,
im Schreiben. — Anm. -es Holz,
-er Apfel, Zahn, Geruch,
Geschmack; -es Fleisch, Wasser,
Ei; er ist ein -er Mensch; sich
auf die -e Haut, auf die -e
Seite legen (lägga sig på
latsidan); die Sache ist - (sjuk);
die Sache fängt an - zu
werden; - schmecken, riechen; das

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0159.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free