- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
286

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - J - Jedoch ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Jedoch.

— 286 —

Juli.

Zustände erheischen (efter
omständigheterna); sein -es
Zaudern veranlasst mich, diese
Arbeit einem andern zu
übertragen; der -e od. jeweilige
Besitzer dieses Hauses.

Jedoch, konj. dock, likväl,
ändå, men. — Anm. Ich will
es tun, - nicht gleich; ich
glaube es, ich bin - nicht
überzeugt; du wünschest es zwar,
es kann dir - nicht bewilligt
werden; es Hesse sich Vieles
darüber sagen, schweigen wir

- davon; es ist - nicht der
Fall; da es - ungewiss ist, so...

Jeglich, pron. hvar och
en, enhvar, hvarje. — Anm.
-em (besser: jedem) hat er
grosse Versprechen gemacht; wer
könnte -en Ort nennen, wo...?
-en Trostes bin ich bar; er
verweigerte -en Beistand; von da
ab fehlte -e Spur.

Jemals, adv. någonsin. —
Anm. Niemand hat - Gott
gesehen; hat man - dergleichen
gehört? wenn ich ihn - antreffe.

Jemand, pron. någon. —
ans... kennen Sie irgend - aus
der Gesellschaft? — mit...
mit - anderem. —von... ich
habe es von - gehört, von -,
der die Sache kennt. — Anm.

- fragt nach Ihnen; ich zweifle,
dass (ob) es -em gelingt; wird
wohl (irgend) - glauben, dass
...? Sie müssen es besser
wissen als irgend -; es kommt -;
wenn - lügt; ich kenne einen
gewissen der...; ist - da? es
ist - da, der Sie sprechen will;
ist sonst noch - da (någon
annan)? es ist - bei ihm; es hat
mir - gesagt; weder ich noch

- anders; sonst noch - (någon
annan); es klopft, es klingelt -;
wir müssen - rufen, der uns
den Weg weise; ich habe es
-gegeben; ich sehe - kommen;
ist - kühn genug, um...? ich
zweifle, ob - sich besser
darauf verstehe, als er; zeige, dass
du - (ein Mann von Bedeutung)
bist; - Fremdes (någon
främmande), Hohes, Vornehmes.

Jenseitig, a. på andra
sidan (belägen), motsatt, andra.

- Anm. Das -e Ufer; die -en
Bewohner; das -e Leben (lifvet
efter detta).

Jenseits, (Jenseit), prep.
på andra sidan (om), bortom;
s lif(vet) efter detta. — von

... von - der Berge. — Anm.
Er wohnt - des Berges, des
Rheins, der Elbe, der Alpen;
-des Grabes; er ist zu einem
bessern (J)-abgerufen worden.

Jetzig, a. nuvarande. —
Anm. Der -e Geschmack; der
-e Kaiser; die -e Jahreszeit;
die -en Sitten; die -e Mode; in
der -en Zeit; seine -e Stellung;
die -en Bestimmungen.

Jetzt, adv. nu, för
närvarande. — an... - dran! —
hinnen... binnen - und einem
Monat (en månad härefter, om
en m.).—bis... ich habe bis

- (hittills) noch nichts
erfahren. — für... ich weiss
für-(för närvarande) nichts
Besseres zu tun; genug für -. —
von... von - über acht Tage
(åtta dar i dag); von - an
(hädanefter) will ich mich bessern;
von - bis morgen. —
zwischen... zwischen - und Ostern
(härifrån till påsk). — Anm.
Er befindet sich - in Prag;
-habe ich keine Zeit; er wohnt

- in der Stadt; was soll ich

- tun? -, da (nu då) ich ihn
kenne; - erhob er sich von
seinem Sitze; wie die Sachen
-stehen; - oder nie galt es, zu
...; - schlägt es; - ist’s
geschehen; - lügen Sie; - sind es
fünf Jahre her; was soll ich
-tun? ich habe - nicht Zeit dazu;
das ist - nicht mehr
gebräuchlich; ich habe ihn eben - (just
nu, nyss) verlassen, ich
komme eben -, gerade - von ihm
her; er ist erst - angekommen;

- erst habe ich es verstanden;
eben - erhalte ich Nachricht,
die Nachricht, dass...; eben
-will ich es tun; eben - hat es
zwölf geschlagen; eben - ist die
rechte Zeit dazu; gleich -
wollen wir gehen; kommt doch!
ja! - gleich.

Joch, s. n. -(e)s -e (par
= - i pl.), ok; par (dragare).

- in .. die Ochsen in das
-spannen. — unter... unter
das - (der Knechtschaft)
bringen; unter dem -e halten; das
Volk seufzte unter dem -e der
Fremdherrschaft; seine
Vernunft unter das - des Glaubens
beugen. — Anm. Das -
anlegen; Ochsen das - abnehmen;
ein - Ochsen; 5 - Ochsen;
einem ein - auflegeö; das - auf
sich nehmen; das - der Knecht-

schaft, der Sklaverei tragen;
jeder hat sein - zu tragen; das

— abwerfen, abschütteln.

Jubel, s. m. -s jubel. —-

mit... der Vorschlag wurde
mit lautem - aufgenommen. —
über... der - über ihn, über
seine Ankunft, über das
Gelingen der Unternehmung.
—-unter... unter (od. mit)
-wurde der Freund empfangen.

— Anm. Es war ein grosser
-in diesem Hause.

Jubeln, v. (reg. h.) jubla.

— über... juble nicht zu früh
über deinen Sieg! —Anm. -d
wurde der Freund empfangen.

Jucken, v. (reg. h. a. d.)
klia. — an... es juckt mich
am Daumen, am ganzen Leibe.

— in... es juckt ihn im
Rük-ken; es juckt mich in allen
Fingein, ich möchte ihn
schlagen. — nach... die Finger
-mir danach; Ihnen scheint die
Haut nach Schlägen zu -. —
unter... es juckt mich unter
der Haut. — Anm. Mein
Daumen juckt mir od. mich (auch:
mich juckt der Daumen); mich
juckt der Rücken; der Buckel
(od. die Haut, das Feil) juckt
ihm od. ihn (nach Schlägen);
die Zunge juckt ihm (er möchte
sprechen); die Finger - ihm;
er juckt sich den ganzen Tag;
die Krätze juckt gewaltig; ich
habe mir die Haut blutig
gejuckt.

Jugend, s. f. ungdom. —
ans... ich erinnere mich
seiner aus (od. von) meiner
frühesten - her. — in... in
meiner -; sie starb in der Blüte
ihrer -. — von... ich kenne
ihn von meiner ersten,
(zartesten od. frühesten) - her (od.
an); von - auf (allt ifrån
ungdomen). — Anm. Die Blüte der
adligen - kam in diesem
Treffen um; die studierende -; die

— unterrichten.

Jugendlich, a.
ungdomlig, ung. — für... die Farbe
ist zu - für eine Frau ihres
Alters. — Anm. -e Anmut>
Schönheit, Spannkraft,
Übereilung; die -en Reize; -es
Alter; -es Gesicht; er besitzt
noch -e Munterkeit; sich
einen -en Anstrich geben; noch
sehr - aussehen; sich -
kleiden.

Juli, s. m. jfr April.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0294.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free