- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
332

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Machen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 332 —

Sache nichts zu -; Heu in die
Säcke - od. stopfen (stoppa...);
in diesem Lande ist noch viel
zu - (affärer att g.); in einem
Artikel (Geschäfte^ in
Patriotismus -; in wieviel Tagen
hat er die Reise gemacht? —
mit... Brüderschaft mit einem
- (ingå eil. sluta broderskap
med...); Hochzeit mit einem
-(halten); was haben Sie mit
Ihren Handschuhen gemacht
(gjort af...)? was soll man
mit ihm -? mit ihm (damit)
ist nichts zu -; du kannst mit
ihm -, was du willst; ich weiss
nicht, was ich mit dir, was
ich damit - soll; so macht er
es mit allen; was soll ich
damit -? macht damit, was ihr

wollt! alles mit sich - lassen;
damit ist nichts zu -; nichts
zu - wissen mit etw. — über
... sich Skrupel über etw.
-(göra sig samvete af ngt). —
um... das macht die Sache um
nichts besser. — von... viel
Rühmens, viel Wesens von
seinem Jungen - (göra väsen af);
sich einen Begriff, eine
"Vorstellung von etw. -; - (iüblicher:
bestellen) Sie von mir viel
Grüsse. — zn... Lumpen zu
Papier -; die Natur schuf dich
als Menschen, und du machst
dich zum Vieh; j-n zum
Menschen -; sich j-n zum Freunde
-; einen zu seinem Freunde,
zum General, Baron, Doktor,
Meister od. Sklaven -; einen

zum Mitgliede der Akademie
er machte ihn sogar zum
Aufseher über seine beträchtliche
Besitzung; er ist zum Redner
wie gemacht; uns zu Bettlern
-; ein Feld zu einer Wiese
Polen zur russischen Provinz
etw. zum Gesetze, zur Regel
die Befestigung macht die Stadt
zu einem wichtigen
strategischen Punkte; etw. zu Gelde
-(förvandla ngt i p.); ein
Königreich zur Republik -; ein
Herzogtum zum Königreiche -;
j-ds Angelegenheit zu seiner
eigenen -; die Centimes zu
Franken -; die Brüche zu Ganzen
-; sich zum Herrn der Lage,
einer Stadt -; sich zum Gespött,
der Gesellschaft -.

Följande ord konstrueras med machen.

A: ein A. -.

Abänderung: A-en -.

Abriss: einen A. von
etw. -.

Abschrift: A. -.

Anerbietung: einem
glänzende A-en -.

Anfang: den A. -.

Anforderung: A-en an
etw. (a.) -.

Angabe: eine falsche
A.

Angebot: ein A. -.

Angriff: einen A.

Ankauf: Ankäufe -.

Ankündigung: er hatte
schon früher
derartige A-en gemacht.

Anleihe: eine A. -.

Anmerkung: A.. -en zu
einem Texte

Anschlag: einen A. -.

Anspielung: -en auf
einen Vorfall -.

Anspruch: A.auf etw.

Anstalt: A-en -
(vidtaga åtg.).

Anstrengung:
grossartige A-en für etw. -.

Antrag: einem
Anträge

Anzeige: von etw. A.
beim Gericht -.

Appetit: das macht A.

Arbeit: gute A. -; die
Schüler - ihre A-en.

Attentat: ein A. auf
einen -.

Aufenthalt: einen
Sommerauf. auf einer

Insel -.

Aufheben: viel A-s -.

Aufnahme: eine
photographische A.

Aufsatz: einen A. -.

Aufsehen: A. -.

Aufwartung: einem
seine A. -.

Aufzeichnung: A-en -.

Auge: grosse A-n -.

Ausfall: einen A.

Ausflucht: Ausflüchte-.

Ausflug: einen A. -.

Ausgabe: A-n -.

Ausgrabung: A-en

Ausnahme: dies Wort
macht (bildet) eineA.

Ausstellung: A-en
gegen etw., an einem -.

Auszug: einen A. -.

Ball: einen B. - (i
biljardsp.).

Bankrott: B.

Bedingung: einem
B-en

Begriff: sich einen B.
von einer Sache -.

Bein: einemB-e -(sätta
fart i ngn).

Bekanntschaft: B. mit
einem -.

Bemerkung: eine B. -.
(B. -en über sein
Benehmen m.)

Beobachtung: eine B.,
B-en -.

Beschreibung: einem
eine B. von etw.
-(gifva, lämna...).

Besteigung: eine B.

Besuch: einen B.

B-e

Betrachtung: eine B. -.

Bett: das B. - (bädda).

Beute: B.

Bewegung: sich viel B.
- (skaffa sig motion).

Bildnis: ein B. von
einem

Blut: das macht nur
böses B. (väcker blott
ond blod).

Bock: einen B. -.

Bogen: der Weg macht
einen B.

Braten: einen B. -.

Brüderschaft; B. mit
einem

Buckel: einen
(krummen) Buckel -.

Bund: einen B. mit
einem -.

Bündnis: ein B. mit
einem -.

Ceremonie: C-n

Darlehen: j-m ein D. -.

Demonstration: eine

D. -.

Dummheit: eine D. -.

Durst: der Gang hat
mir Durst gemacht.

Effekt: E. -.

Ehe: E. -n -.

Ehre: das macht dir E.

Einbruch: einen E.

Eindruck: einen guten,
einen schlechten E. -.

Einfall: einen E. -.

Eingabe: eine A. (an) -.

Einkauf: Einkäufe -.

Einsatz: einen grossen

E. -.

Einspritzung: E. -en
Eintragung: E, -en -.
Einwand:einen E.,
Einwände
Einwurf: einem
Einwürfe
Ende: ein E. -.
Entdeckung: eine E.
Entwurf: einen E. -.
Epigramm: ein E. -.
Epoche: E.
Erbschaft: eine E. -.
Erfahrung: er
hattrau-rige od. schlimme
E-en gemacht.
Erfindung: eine E.
Ernst: E. daraus -.
Eroberung: E-en -.
Eröffnung: j-m eine E.

- (meddelande) -.
Erwerbung: in fremden

Weltteilen E-en -.
Eselei: eine E. -.
Essen: das E. -.
Etwas: hier ist e. zu

- (att förtjäna).
Examen: das od. sein

E. -.

Experiment: ein E.

Fehler: einen F. -.
Fehlgriff: F-e -.
Feiertag: F. -.
Feind: sich viel F-e
Feldzug: einen F. -.
Feuer: F. -
(uppgöra...).
Fiasko: das Stück hat

F. gemacht.
Finger: lange F. -.
Forschung: F-en

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jul 4 09:18:45 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/tykonlex/0340.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free