- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
418

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Rettung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Rettung.

— 418 —

Richter.

die Fiticht, durch einen
kühnen Sprung gerettet. — im...
die Sachen, sich in die Burg
-; sie retteten sich vor dem
Platzregen in eine kleine
Kapelle. — nach... die Sachen,
sich nach der Stadt — von
... einen (sich) vom Ertrinken,
Strange od. Tode ein Haus
vom Brand -. — vor... einen,
sich vor einer Gefahr, vor j-ds
Wut -; ich kann mich vor
diesem Menschen nicht -; die
Sachen vor den Diehen -; er hat
die Familie vor einem grossen
Unglück gerettet; er rettete
(od. errettete) seinen Freund
aus dem Gefängnis und damit
vor dem Henkerbeil. — Anm.
Ich will ihm gern das
Vermögen -; seine Ehre -; ich habe
ihm das Leben gerettet; er ist
nicht zu - (kan ej räddas);
rette sich, wer kann!

Rettung, s. f. -en
räddning. — aus... die - des
Gefangnen aus dem Gefängnis,
der Waren aus dem Brande,
aus dem Schiffbruch. — für
... es war keine - für ihn
möglich. — ohne... ohne -
(unrettbar) verloren. — von...
die - des Gefangnen vom Tode;

— von Gütern. — zu... ich
sage das zur - meiner Ehre;
sich zu od. für j-ds - aufopfern.

— Anm. Es war keine -
möglich; das bewirkte seine -.

Reue, s. f. änger. — aus
... aus - über das Gesagte od.
es gesagt zu haben od.
darüber, dass ich es gesagt habe.

— ohne... ohne - in den Tod
gehen. — über., er
empfindet, fühlt, (be)zeigt - über
seinen Fehler; in tiefe - über
seine Übeltat verfallen (falla);
er hat viel - darüber bezeigt.—
Anm. - zeigen.

Reuen, v. (reg. h. a. g.)
ångra. — Anm. Diese Tat reut
mich, es reut mich diese Tat;
es reut ihn der Diebstahl
(poetisch: des Diebstahls); das wird
ihn lange -; es soll od. wird
mich nicht -; es reut mich,
dies getan zu haben; es wird
dich nicht - zu kommen; es
soll Sie nicht - (od. gereuen),
dass Sie hieher gekommen sind
(ni skall inte behöfva -); lass
dich dies Opfer od. (seit.:)
dieses Opfers nicht - (ångra icke
...); weit entfernt, sich die Tat

— zu lassen; wie oft hab* ich
mich’s schon - lassen (habe
ich schon bereut), dass...

Revanche, s. f. revansch.

— an... ich habe an dem
Beleidiger, an ihm für den Schimpf

— genommen. — Anm. -
nehmen; soll ich Ihnen - geben?

Revanchieren, v. (reg.
h. a.) taga revansch, hämnas.

— an... ich werde mich an
ihm für den Schimpf (wegen
des Schimpfes) -.

Revers, m. -es -e revers.

— über... er stellte mir
einen - über die Summe aus.

Revidieren, v. (reg. h.
a.) revidera, granska,
kontrollera. — Anm. Eine Korrektur -,
eine Rechnung, die Kasse -;
revidierte Ausgabe der Bibel; er
revidierte mich, meinen Schrank.

Revision, f. -en revision,
granskning. — Anm. - der
Rechnungen; eine peinlich
genaue - der Korrektur.

Revolution, s. f. -en
revolution. — bei... bei der
-von 1830.—in... eine
durchgreifende - in unseren
philosophischen Anschauungen
hervorbringen. — Anm. Die erste
französische -; so machten sie
eine

Rhede, se Reede.

Richte, s. f. riktning, rak
linje. — in... einen Baum in
die - bringen (räta upp).

Richten, v. (reg. h. a.)
rikta, ställa, vända, rätta,
bereda; räta, räta upp ell. ut;
döma, afdöma. — an... eine
Anfrage, einen Brief, eine Frage
an einen -; ich habe eine Bitte
an Sie zu -; das Wort an einen
-; dieser Brief ist nicht an
mich gerichtet. —auf... sich
auf seine Füsse - (resa sig
upp); die Kanonen auf (gegen)
die Feinde -; ein Fernrohr
auf einen -; den Schlauch auf
ein brennendes Gebäude -;
seine Aufmerksamkeit, seine
Augen, sich auf etw. -; seine
Blicke, Absichten auf etw. -;
seine Gedanken auf
verschiedene Gegenstände -; alle
Hilfsmittel auf einen Zweck
seinen Zorn, seine Wut auf eiuen
-; der Wirt hatte sich auf 50
Gäste gerichtet (od.
eingerichtet) und nun kamen über 100.

— ans... etw. aus seiner
natürlichen Lage - (bringen). —

gegen... den Blick gegen den
(od. gen) Himmel -; die
Degenspitze gegen die Brust des
Gegners gerichtet halten; das
Geschütz gegen (od. wider) den
Feind -; das war gegen mich
gerichtet. — in... einen od. den
Blick in die Ferne -; den Kopf
in die Höhe - (lyfta upp); sich
in die Höhe - (resa sig upp);
etw. in Ordnung od. zurecht -.
—nach... den Kurs des
Schiffes nach (od. gen) Norden -;
seinen Gang od. Weg (plötzlich
wieder) nach der Stadt -;
seinen Weg, Lauf nach einem Orte
-; den Flug - nach...; nach
der Schnur -; der Magnet
richtet sich nach dem magnetischen
Pole der Erde; das Schiff
richtet sich (od. seinen Lauf) nach
Nordost; sich nach einem, nach
den Ereignissen (den
Umständen), nach der Mode, nach j-ds
Weise, nach einer Uhr, nach
dem Winde -; den Kurs nach
dem Winde -; der Lehrer muss
sich nach dem
Fassungsvermögen seiner Schüler -; man muss
sich nach seinen Mitteln -; ich
werde mich in allem nach dir
-; er hat sich danach zu -; du
musst dich nach seinen
Befehlen -; das Prädikat richtet sich
nach dem Subjekte; der Preis
richtet sich nach der Güte der
Ware, nach der Konjunktur;
Ebbe und Flut - sich nach dem
Monde; Gott wird die
Menschen nach ihren Taten -; die
Welt richtet oft nur nach dem
Scheine. —über... du darfst
nicht über ihn -; die Zeit wird
darüber -. — von... j-n vom
Leben zum Tode - (üblichen
bringen). — zu... einen
zugrunde, zu Schaden - (ruinera
ngn). — Anm. Etwas
Krummes, Schiefes - od. gerade -;
sich gerade -; den Zeiger der
Uhr -, die Uhr - od. stellen;
diese Uhr muss man immer -;
Netze, Fallen - (stellen); ein
Geschütz, den Drat -; Speisen
anrichten (laga); das
Mittagessen anrichten; eine
Streitsache -; richtet (urteilt) selbst,
ob...; richtet nicht, damit ihr
nicht gerichtet werdet. Sie
ist gerichtet (dömd), ich
gerettet (och jag räddad).

Richter, s. m. -s -
domare. — in... einen als
kompetenten - in einer Sache an-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0426.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free