- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
440

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Scheinheilig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Scheinheilig.

— 440 —

Scheren.

es scheint, dass er nicht hat
mitkommen mögen (han tyckes,
synes ej...); es scheint mir,
dass er unrecht hat od. als oh
er unrecht habe (od. es scheint
mir, er habe u.); es scheint
mir, dass das Ganze ein
abgekartetes Spiel (komplott,
anslag) ist; es scheint mir, dass
er früher nicht fleissig war
(od. gewesen ist); es scheint
mir, dass er künftig vielleicht
noch fleissiger studieren wird;
es scheint, als ob du recht
hättest (od. du scheinst r. zu
haben); es scheint mir, als ob
er jetzt nicht fleissig studiere,
als ob er früher nicht fleissig
gewesen sei, als ob er künftig
vielleicht noch fleissiger
studieren werde; es scheint, als
ob er es recht gut habe tun
können; und es schien, als
werde sich das Geschäft
lohnen; uns wenigstens hat es
geschienen, dass...; es scheint,
es wolle schneien.

Des blossen (S)-s wegen...:
der Unterschied zwischen (S)«
und Sein.

Scheinheilig, a.
skenhelig, hycklande. — Anm. -e
Miene; -es Betragen; -er Eifer;
-e Handlung; eine -e Miene
annehmen; -es Wesen; -er Mensch;
der (S)-e.

Scheitel, s. m. -s -(f. -n)
hjässa; bena. — an... - am
Hinterkopf. — anf... ich stand
auf dem - des Berges. — in
... das Haar war in einen
einfachen - gekämmt. — von...
Russe ist er vom - bis zur
Sohle; die alten Ritter waren
vom - bis zur Fusszehe in
Harnische gehüllt. — Anm.
Der Berge -; einen graden,
schiefen - haben; einen
(falschen) - tragen.

Scheiteln, v. (reg. h. a.)
bena. — Anm. Die Haare -;
die Haare gescheitelt tragen.

Scheiterhaufen, s. m. -s
- bål. — zn... einen zum
-verurteilen.

Scheitern, v. (reg. s. d.)
stranda, förlisa, förolyckas,
misslyckas. — an... das Schiff
scheiterte (wir scheiterten) an
der Küste; an einer Klippe, an
der Schwierigkeit -; der
Versuch ist an vielen
Schwierigkeiten gescheitert; es
scheiterte an seinem Eigensinn, an

dem Gelde; daran scheiterte
meine ganze Kunst, sind wir
gescheitert. — Anm. Wir
scheiterten; mein Plan, das
Unternehmen ist (völlig)
gescheitert; Bemühungen, Anschläge
-; mir scheitert jede Hoffnung;
nah am Hafen -; ein
gescheitertes Unternehmen.

Schelle, s. f. -n
(ring)-klocka; bjällra. — an... zie*
hen Sie die - an der Tür. —
mit... mit einer - klingeln.

— Anm. Ziehen Sie die -; -n
anbringen; einem die -
anhängen.

Schellen, v. (reg. h. d.)
ringa eil. r. på (süddeutsch, jfr
klingeln). — mit... mit aller
Gewalt -. — zu... zum Essen,
zu Tische -. — Anm. Alle
Glocken im Hause schellten; es
schellt jemand; ich habe dem
Bedienten schon zweimal
geschellt, und er kommt nicht.

Schelm, s. m. -(e)s -e
skälm; stackare. — in... er
hat einen - im Nacken od.
hinter den Ohren (en räf bakom
örat); einen faulen - im
Rük-ken haben (vara för lat för
att bocka sig); sich in einen
-wickeln (smyga sig bort från
ett sällskap). — zu... einen
zum - machen; an einem zum

- werden (förråda ngn). —
Anm. Kleiner, glücklicher -;
der arme -; ein -, der
Schlechtes dabei denkt.

Schelmisch, a.
skälmak-tig, skälmsk. — Anm. Ein -es
Lächeln, -e Miene; ein -es
Mädchen; sehr - sein.

Schelten, v. (oreg. h. a.)
smäda, banna, gräla (på), träta
(på), läxa upp; klandra; säga
(ngn) vara, kalla (för). — auf
... auf eine Nation, auf einen
(hinein, los) -; sich satt - auf
etw.; er hat auf mich
gescholten. — mit... sich mit einem
(herum) - (gräla på hvarandra);
er schilt (sich) mit ihm. —
wegen... einen wegen seines
Betragens od. über sein
Betragen, j-ds B. -. — Anm. Er
schilt in einem fort; er schilt
den ganzen Tag; man kann ihn
deshalb nicht -; einen einen
Dummkopf (od. dumm) -; etw.
eine Dummheit (od. dumm) -;
sie hat ihre Magd tüchtig
gescholten; j-ds Betragen -; schilt

nicht deinen Freund hinwegj

hierin ist manches sowohl zu ~
als zu loben; gescholten wid
ein Schuljunge; er kann
das-Fluchen und (S)- nicht
vertragen.

Schenken, v. (reg. h. a.
d.) skänka, gifva; efterskänka;
förlåta; hälla ell. slå i.
Geschenkt, skänkt, till skänks.

— an... er schenkte an den
Verein eine Summe Geldes; dass
unsere Mutter einen gleichen’
Schreibtisch an unsere Tante
geschenkt. — aus... aus der
Kanne Wein, Kaffee - (od.
Wein, Kaffee ausschenken); das
Glas aus dem Kruge voll -. —
für... einem die Strafe für
eine Sünde -. — in... Wein
aus einer Flasche in ein Glas
-; Wein in den Becher, Kaffee
in die Tasse - (od. W., K.
einschenken). — von... von wem
ist ihm das Buch geschenkt
worden? — zu... etw. zu
Weihnachten geschenkt bekommen.

— Anm. Dieser alten Frau etw.
-; einem die Freiheit, das
Leben, eine Schuld -; einem
seine Teilnahme, Freundschaft,
Gunst, sein Herz od. Herz und
Hand, einige Augenblicke
(Gehör) -; einem seine Achtung
wieder -; wenn Gott mir das
Leben schenkt; er hat mir sein*
Vertrauen geschenkt; das
Übrige schenke ich Ihnen; einem
ed. einer Sache Glauben -
(sätta tro till ngn, ngt); einenr
wenig Beachtung -; sich arm
-; es soll dir geschenkt
sein;-es ist Ihnen nicht geschenkt;
ich habe es ihm nicht
geschenkt; das ist wie (od.
reingeschenkt; man erhält (od.
bekommt, kriegt) die Ware
jetzt-fast geschenkt; ich verlange
nichts geschenkt; ich möchte
es nicht geschenkt haben (jag
vill ej ha det till s.); das Haus
habe ich beinahe geschenkt
bekommen; einem geschenkten
Gaul sieht man nicht ins
Maul;-das mir geschenkte Vertrauen.,

Das Glas voll -; den Gäste»
den Wein -; Wein, Kaffee -.

Schenkung, s. f. -en
gåfva, donation. — an... eine
-an eine Kirche machen.

Scheren, v. (oreg. h. a. d.)
(af)klippa, raka; skära;
bekymra, angå, röra. — über...
alles über einen Kamm sie sincL

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0448.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free