- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
445

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Schirren ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Schirren.

— 445 —

Schlag.

skydda. — gegen... das Bett
-durch eine spanische Wand
gegen das Licht — vor... die
Lämmer vor der Wut des
Wolfes -; eine Hütte schirmte uns
vor dem Begen: sich vor der Hitze

— Anm. Gott schirm dich!

Schirren, v. (reg. h. a.)

spänna för. — an... ich
schirrte das Pferd an (od. vor) den
Wagen. — Anm. Den Wagen ans.

Schlacht, s. f. -en slag,
slaktning, strid. — an... die

- an der Moskwa. — anf...
-auf Lehen und Tod. — hei...
die - bei Leipzig. — in... er
fiel in einer - gegen einen neuen
Thronprätendenten; die in der

- gefallenen Soldaten; in die

- gehen. — nach... nach der

- bei L. — zn... es kam zur

— Anm. Eine - (dem Feind)
anbieten, annehmen, liefern;
•eine - schlagen, gewinnen,
verlieren; die - beginnen; er hat
viele -en mitgemacht; heisse,
blutige, mörderische,
entscheidende, unentschiedene -; der
Ausgang der -.

Schlachten, v. (reg. h.
a.) slakta; bras (nach, på). —
nach... sie schlachtet (selten
für artet, schlägt) nach ihrer
Mutter. — Anm. Ein Hühnchen,
ein Schwein, ein Kalb -; Ochsen
-; dieser Schlächter schlachtet
zweimal die Woche; wir haben
geschlachtet; er schlachtet
besseres Fleisch, als...;ein(S)- war’s,
nicht eine Schlacht zu nennen.

Schlaf, s. m. -(e)s -e†
sömn. — ans... das Gewissen
aus dem - wecken; aus dem
{od. vom) - erwachen; aus dem

- auffahren. — in... im im
tiefsten, im besten -; in tiefem,
im tiefen, in einem tiefen, im
tiefsten, im ersten, besten
-liegen; im Winters, liegen; es
ist die ganze Nacht kein - in
meine Augen gekommen; im
-reden, schreien, wandeln; ein
Kind in - lullen, wiegen,
singen; in (den) - fallen, sinken,
geraten; dem - in die Arme
sinken, fallen; er wird im - reich;
das wäre mir nicht im -e (im
Traum) eingefallen (det hade
jag aldrig tänkt på); in einem
ihrer magnetischen Schläfe. —
von... vom -e übermannt
werden; vom -e erwachen. — Anm.
Gesunder, ruhiger,
erquickender, schwerer, sanfter -, ver-

stellter -; sich des -s nicht
erwehren können; einen festen,
leisen, einen sehr leichten
-haben; ich denke einen langen

- zu tun; einen tiefen -
schlafen; die Augen voll -s haben;
sich den - aus den Augen
reiben; der letzte, ewige -; der
-des Todes; der - der Natur im
Winter; der - der Pflanzen;
magnetischer

Schlafen, v. (oreg. h.)
sofva, ligga och s., domna. — anf
... auf einer Matratze, auf Streu
-; auf beiden Ohren -; auf der
(blossen) Erde -; auf einer Bank
traf man ihn -d an; er schläft
auf dem Rücken, auf der
Strasse. — hei... bei einer
Person -. — bis... bis Mittag-.

— in, mit... in j-ds Hause,
in einem Bett -; die ganze
Nacht in einem Zuge (od. in
einer Tour) -; in den Morgen,
in den Tag hinein - (långt in
på dagen); lange in den Tag
hinein -; ins neue Jahr hinein

- ; er schläft mit ihm in einem
Bett; ich schlafe nicht mehr
in diesem Zimmer; wir haben
im Gasthofe geschlafen; in
seinen Kleidern *>; im Stehen
(stående) — Über... über etw.
-. — nnter... unter freiem
Himmel -. — vor... er kann
davor (od. darüber) nicht -.

— wie... mit offenen Augen
wie ein Hase -; wie eine Ratte
od. wie ein Dachs fest -wie
ein Murmeltier - (som en gris
eil. stock). — Anm. Tief und
fest -; festen Schlafes (hårdt)
-; einen tiefen, festen Schlaf
-; sanft, ruhig -; im Bett
liegen und -; er hat (vortrefflich)
geschlafen; ich habe die ganze
Nacht nicht geschlafen; eine
ruhige Nacht -; den ewigen
Schlaf -; ich werde nicht eher
ruhig bis ich das
ausgeführt habe; sich gesund -; ich
schlafe immer ruhig, gut,
schlecht, lang, unruhig; der
Arm. die Hand, das Bein schläft
mir, ist mir eingeschlafen; die
Murmeltiere - den ganzen
Winter; nicht - können; sein
Mittagsschläfchen - (vanl. halten);
wünsche wohl zu - (wohl
geschlafen zu haben); - gehen,
sich - legen (gå till sängs);
sich mit hungrigem Magen
-legen; allein -; ein Kind -
legen; -de Personen, Tiere; die

Rache schläft nicht; lass die
Sache - (vara); den Schlaf des
Gerechten
Schläferig, a., se Schläfrig.

Schläfern, v. (reg. h. a.)
vara eil. känna sig sömnig. —
Anm. Es schläfert mich; mich
schläfert; es schläfert das Kind.

Schlaff, o., adv. slapp(t),
slak(t), lös(t), löslig. —Anm.
-e Ohren eines Hundes; -es
Seil; - machen; - gewordne
Muskeln, Nerven; er ist ein -er
Mensch; er hat -e Gesichtszüge;
seine Geisteskräfte sind ganz
-; -e Grundsätze; die Saite ist
zu - gespannt.

Schläfrig, a., adv.
söm-nig(t), sömnaktig, loj,
overksam^), sömngifvande. — Anm.
Ich bin (sehr) -; - machen; der
Mohn macht -; ein -er Mensch;
bei etw. - zu Werke gehen; -e
Erzählung, Unterhaltung; die
Unterhaltung wird -; -er
Vortrag; die Sachen gehen -,
werden - betrieben; du betreibst
die Sache zu -.

Schläfrigkeit, s.f.
sömn-aktighet. — in... in
schimpflicher - verharren.

Schlag, s. m. -(e)s -e†
slag, hugg; art, sort, slag. —
an... der - des Klöppels an
die Glocke; der - der Wellen
ans Ufer; - an die Tür; ein
-ans Ohr; am -e sterben. —
anf... das geht - auf -; auf
den ersten -; der - des
Hammers aufs Eisen; eine Tracht
Schläge (stryk) auf den
Hintern; ein - auf den Rücken; es
ist auf den -12. —ans... ein

- aus blauer Luft (en blixt
från klar himmel). — für...
das ist ein harter - (des
Schicksals) für ihn; dieses Falliment
ist ein schwerer - für uns. —
hinter... - hinter die Ohren.

- in... ein - ins Gesicht, in
den Nacken; mir war, als ob
ich einen - ins Gesicht bekäme;
das ist ein - ins Wasser
(fåfängt arbete). — mit... ein

- mit der Faust auf den Tisch;
ein - mit der Axt, mit der
verkehrten Hand; einem einen

- mit der Hand geben; einen
mit Schlägen übel zurichten;
Schläge mit der Peitsche od.
dem Stock; mit dumpfem -e
hinstürzen; "mit einem -e. —
nach... die Heirat ist just so
nach meinem -e (i min smak).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0453.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free