- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
462

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Schüchternheit ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Schüchternheit.

— 462 —

Schule.

— Anm. Das Mädchen, der
Knabe ist -; -e Tauben, Rebe;
-e Zurückhaltung; du machst
ihn, den Hund

Schüchternheit, s. f.
skygghet, rädsla, blyghet. —
Anm. Die jungfräuliche -; eine
gewisse - des Auftretens; j-m
die - nehmen.

Schuftig, a., adv.
gemen (t), nedrig(t). — gegen
... er handelt - gegen mich.

Schuh, s. m. -(e)s -e (som
mått pl. -) sko: fot. — in...
in eigenen -en stehen ( vara sin
egen ell. sin egen herre); wenn
ich in seinen -en ginge (om
jag vore i hans kläder). —
mit... - mit Korksohle; mit
niedergetretenen
(durchgelaufenen) -en. — von... eine
Länge von 3 - (od. -en). —
Anm. Die -e anziehen,
ausziehen, zubinden, zuschnüren;
merken, wo einen der - drückt
(klammer); alle -e über einen
Leisten schlagen (skära alla
öfver en kam ); j-m die -e
austreten od. in j-ds -en gehen
(tränga undan ngn); das habe
ich längs an den -en
abgelaufen (det har jag vetat länge);
einem etw. in die -e schieben
(gifva ngn skulden för ngt).

Schuld, s. f. -en skuld,
fel, förvållande, försky lian. —
als... einem etw. als -
anschreiben. — an... du bist
schuld an allem Unglücke; du
allein bist an allem (s) -; ich
bin (habe) nicht (s) - daran,
ich trage keine - daran; die
schlechten Zeiten sind daran
(s) -; dies war (s) - daran,
dass er fortgejagt wurde; an
wem liegt hier die -? an wem
liegt die -? die - liegt (nicht)
an mir; den Führer des
Wagens trifft keine - an dem
Unfall; ich habe keine - daran,
sondern mein Bruder. — auf
... du schiesst immer die
-auf andere; alle - auf einen
legen, wälzen. — ausser...
ausser - sein bei etw. — hei
... bei j-m -en machen. —
durch... wenn die Ware durch
seine - Beschädigung erleidet.
— für... Waren für -
annehmen. — in... j-n in-en
bringen; in -en geraten; ich werde
mich nicht seinetwegen in
-en stürzen; bis über die
Ohren in -en stecken; bei einem

mit 100 Mark in der - stehen;
in j-ds - sein; ich bleibe noch
in deiner -; ich bin (od. stehe)
tief in seiner - fig. — mit
... ein Gut mit -en belasten.

— ohne... ohne meine —
zu... er hatte sich mehrere
Unregelmässigkeiten zu. -en od.
zu (s) -en (tili last) kommen
lassen. — Anm. -en haben; eine

- eingehen (göra...);
bedeutende -en machen; schwebende
ausstehende -; eine -
einkassieren, eine - ziehen ungewöh.,
eintreiben; einem seine -
abtragen; eine - anerkennen,
ableugnen; seine -(en) bezahlen,
berichtigen, entrichten,
ab-stossen, tilgen; eine -
abverdienen; die - ist 12 Monate
alt; die - der Dankbarkeit
zahlen; die - der Natur bezahlen;
j-ds -en übernehmen; wer hat
die -? wessen - ist es? wer
trägt die -? es ist nicht meine
-; es ist seine eigene -; ich
trug die ganze -; einem die
-beimessen od. zuschreiben; er
gibt es ihm (s) -; einem (s)
-geben, dass...; er gab mir (s)

gesagt zu haben, dass...;
vergib uns unsere -(en); seine
Briefschulden bezahlen.

Schulden, v. (reg. h. a.
d.) vara skyldig, ha att tacka;
(verschulden) göra (sig
skyldig). — Anm. Seinem
Hauswirt die Miete -; mehr -
(schuldig sein) als man hat; j-m
Gehorsam, Treue -; ich
schulde Ihm grossen Dank; was ich
auch bin, dir schuld’ (verdanke)
ich es; was verschuldeten die
Unglücklichen?

Schuldenfrei, a.
skuldfri. — Anm. Sich - machen.

Schuldenlast, s. f. -en
skuldbörda. — Anm. Eine
grosse - auf sich laden.

Schuldig, a. skyldig,
brottslig; tillbörlig. — a£...
er ist - an dem Tode, an der
Strafe ungewohnt., gewöh. des
Todes, der Strafe -. — Anm.
Was sind wir (Ihnen) -? er
ist viel -; einem eine Summe
-sein; ich bleibe Ihnen zwanzig
Mark -; eine Rechnung -
bleiben; einem nichts mehr - sein;
er ist Gott und aller Welt -.

Ich bin Ihnen eine Antwort
-; einem die Antwort, keine
A. - bleiben; er wird die
Antwort nicht lange -; er liasst |

mich gründlich, und ich bleibe
ihm nichts -; sie bleiben
einander nichts - (de äro
hvarandra fullt vuxna); ich bin ihm
(viel, grossen) Dank -; j-m
Rechenschaft - sein; das ist
man ihm -; er ist nicht -
(verpflichtet), es zu tun (skyldig
att göra det); ich bin es mir
-, diesen Tritt zu tun; Ihre -e
Pflicht; einem die -e Ehrfurcht,
Rücksicht versagen, einem die
-e Achtung, die seinem Range
-e Ehrerbietung versagen.

Du hast dich eines
Vergehens - gemacht; das
Verbrechen, dessen (die Verbrechen,
deren) du dich - gemacht hast;
des Verrats - sein; sich (als)

- bekennen; der Richter, die
Geschworenen sprachen ihr
„Sch." aus; des Todes - sein
(ha förverkat lifvet); wer ist
der (S)-e?

Schuldigkeit, s. f. -en
skyldighet, plikt. — als...
seine - als Christ und Mensch
tun, — Anm. Er hat nur seine

- getan; es wäre seine -
gewesen; es wäre seine verfluchte
Pflicht und - gewesen zu...;
was ist meine - (= schuldige
Summe)?

Schuldlos, a. utan skuld,
oskyldig. — an... ich bin
-an dem Misserfolg, an der Tat.

Schule, s. f. -n skola. —
auf... was er auf der -
gelesen hat; auf der - war er nicht
fleissig genug, aber im spätera
Leben hat er es nachzuholen
gesucht; so lange ich auf der

- war; dann kam ich auf eine
höhere -. — aus... aus der
-kommen. — hei... bei einem
in die - gehen. — durch...
durch eine harte - od. durch
die - der Prüfung gehen; durch
die - gelaufen sein (ha fått en
ytlig bildning). — hinter...
hinter die - gehen (die
-schwänzen) [skolka]. — in... j-n in
die - geben od. auf die -
bringen; in die (od. zur) - gehen;
ein Kind in die (od. zur)
-schicken; in die - kommen; in
der - passte er auf, aber zu
Hause war er nicht fleissig
genug; in der - des Unglücks klug
werden; in guter - sein; einen
in die - nehmen. — nach ..
ich ging nach der um das
Buch zu suchen; Wörter, die
nach der - schmecken. — ne-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0470.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free