- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
495

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Spüren ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Spüren.

— 495 —

Stand.

hinterlassen; sie hat noch -en
ehemaliger Schönheit.

Spüren, v. (reg. h. a.)
spåra, märka, känna, leta, söka.

— an... ich spüre gewisse
Graben an ihm. — in... ich
spüre es in allen Gliedern; in
allen Winkeln herum-. —nach
... nach einem od. etw. -; die
Hunde - nach dem Wilde; er
spürt nach der Ursache. —
von... ich spüre (märker,
känner) wenig davon. — Anm.
Spürst (märker) du etwas? ich
spüre nichts; ich spüre
Zuneigung zu ihm; einen seinen
Zorn - (fühlen) lassen; du wirst
den Zwang, meine
Anwesenheit gar nicht -.

Sputen, v. (reg. h. a.); sich
skynda sig. — Anm. Ich
werde mich so viel ich kann;

— Sie sich!

Staat, s. m. -(e)s -en stat,
ståt, gala. — auf... alles auf
den - verwenden (på fina
kläder, på toaletten). — in... in
vollem -e sein. — mit... mit
etw. - machen (prunka, skryta
©11. skylta med ngt); damit ist
nicht viel - zu machen. — von
... die Vereinigten -en von
Nord-Amerika. — zu... das
ist nur zum -. — Anm.
Grossen - machen (föra stor stat);
die Sache macht grossen -
(väcker mycket uppseende); sich
neuen - anschaffen.

Das Wohl des -es; der
preu-ssische -.

Stab, 8. m. -(e)s -e†, (som
mått pl. -) staf; meter. —
an... an einem -e gehen. —
auf... sich auf einen -
stützen. — in... er wird Ihr
-im Alter (ålderdoms stöd) sein.

— über... den - über einen,
über etw. brechen. — unter
... ich stehe nicht unter ihrem
-e ungebr. — von... ein Rest
Seidenzeug von 3 - ungebr. —
Anm. Den Wanders.- ergreifen;
seinen - weitersetzen; an den
Bettels.- kommen.

Stadium, s. n. -(s) -ien
stadium, skede. — durch...
durch alle Stadien der Kultur
hindurch.— in... in dem
gegenwärtigen - der Frage.

Stadt, s. f. -e† stad. —

ans... er ist mit mir aus
einer Stadt. — in... er wohnt
in der er kommt alle Abend
in die -. — zu... zur-gehen.

— Anm. Die ganze - spricht
davon; das weiss die ganze -;
die - Burgos mit ihrem schönen
Dom; die Macht der - Athen.

Städtisch, a. städs*. —
Anm. -e Abgaben, Verwaltung,
Angelegenheiten, Gewerbe; -er
Beamter; -es Recht; -e Sitten;
sich in -er Weise kleiden; das
Dorf ist nach -er Weise gebaut;
-erseits.

Stählen, v. (reg. h. a.)
stålsätta, härda. —durch...
seine Kräfte durch steten
Kampf -. — für... um sie zu

— für die Anforderungen des
Krieges. — gegen... sich
gegen etw. -. — in... in
Gefahren stählt sich der Mut. —
Anm. Die Nerven -.

Stamm, s. m. -(e)s -e†
(träd-, folk-)stam; linje. —
auf... Holz auf dem -e
kaufen. — von... von
königlichem -e (blod) sein; von
demselben -e herkommen; ein
schöner - (von) Menschen. — Anm.
Die hohen Stämme stehen
lassen; diese Familien sind
Zweige desselben -es; der letzte
seines -es sein; männlicher,
weiblicher die deutschen
Stämme; der schwäbische die
zwölf Stämme der Juden; der

— Juda; ein schöner - Kühe;
ein - tüchtiger Fischer.

Er ist edlen -es; Wörter
fremden -s; ein Wort andern -s.

Stammeln, v. (reg. h. a.)
stamma, framstamma. — vor
... ich konnte vor Überraschung
bloss -; ich stammelte ihm vor
grosser Aufregung meinen Dank.

— Anm. Eine Entschuldigung,
seinen Dank -; Französisch -,
Worte, die von dem Kinde -d
hervorgebracht werden; mit
-der Zunge etw. sagen.

Stammen, v. (reg. s.)
härstamma, härröra, förskrifva sig,
härleda sig, komma. — ans...
das Haus, aus dem er stammt;
er stammt aus Paris, aus
Preussen, aus dem Volke; aus (från)
einer adeligen Familie - (od.
entstammen); aus guter,
vornehmer Familie -; er stammt
aus einem edlen Geschlechte;
aus vornehmen Häusern -; die
Nachricht stammt aus
zuverlässiger Quelle; die Sitte stammt
aus der Zeit, wo...; dies Wort
stammt aus dem Griechischen.

— Anm. Woher stammt er?

Stämmig, a. stark(t
byggd), grof,
undersätsig,handfast. -— Anm. -es Pferd; der
-e Sohn des Gebirges; er ist
ein -er Mensch; unser Knecht
ist -•; ein Paar -e Arme.

Stampfen, v. (reg. h. a.)
stampa, trampa, stötta. — auf
... den Fuss od. mit dem Fuss
auf die Erde auf den Boden
-; eine Feder auf den Tisch -.

— ans... kann ich Armeen
aus der Erde, aus dem Boden
-? ich kann es doch nicht aus
der Erde -. — mit... mit den
Füssen -; mit dem Fuss aufs,
(vor Zorn); mit dem Fusse (die
Erde) — vor... vor
Ungeduld -. — zu... etw. zu Brei,
zu Staub -. — Anm. Die Erde,
den Staub (von Pferden) -; die
Erde fest -; die Pferde
stampften den Boden unter ihren
Füssen; das Schiff stampft; man
hörte das (S)- schwerer
Stiefel.

Stand, s. m. -(e)s -e†
stånd, tillstånd, skick, läge,
ställning, plats, ståndpunkt. —
aus... Leute aus den niedern
Ständen, aus niederem -e, aus
allen Ständen, aus besseren
Ständen, aus besserem -e; aus
dem -e der Natur heraustreten;
aus dem geistlichen -e treten.

— ausser... das bin ich
au-sserstande (od. ausser stände);
ich bin ausserstande (od.
ausser stände) (ur stånd), Ihnen
zu dienen; j-n ausserstand (od.
ausser stand) setzen, etw. zu
tun. — bei... bei niedrigem
(hohem) -e des Barometers;
beim jetzigen -e der Dinge;
bei diesem -e der Frage; bei
sonst gleichem -e der Dinge.

— in... imstande (od. im
stände) sein, etw. zu tun;
in gutem, schlechtem -e sein;
er ist gut im -e (vid god
hälsa); etw. (gut) im -e
erhalten; die Wirtschaft ist im
-e (— in gutem Zustande); das
Haus ist in baulichem -e, in
baufälligem -e; ein Haus in
baulichem -e erhalten; ich muss
meine Garderobe etwas in stand
(od. instand) setzen; etw.
wieder in stand (od. instand)
setzen, etw. wieder in den alten,
vorigen - setzen; etw. in bessern

— setzen; einen in stand (od.
instand) od. in den - setzen, etw.
zu tun; das bin ich (od. ich

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0503.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free