- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
542

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - Tun ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 542 —

Följande ord konstrueras med tun:

Abbitte: A.

Abbruch: einem od.
einer Sache A. -.

Abendtrunk: seinen A. -.

Alles: a. -; wer a. - will,
tut nichts recht.

Amt: sein A. - (sköta
sitt ämbete, sina
åligganden).

Angriff: einen A. - (vanl.
machen).

Antrag: einen A. - (vanl.
machen).

Arbeit: eine (schwere
etc.) A. -.

Atemzug: sie tat
einen tiefen, den
letzten A-.

Aufruf: den A. - (vanl.
erlassen).

Ausruf: einen A. -.

Äusserung: tiber die
näheren Umstände
irgend welche Ä.

Ausspruch: einen A. -.

Befehl: einen B. -.
(numera: geben).

Beichte: einem seine
letzte B. - (numera:
hören).

Beitrag: einen B. zu
etw. - (vanl. geben).

Bescheid: einem B.
-(mit einem Glase
Wein).

Besser: ich kann nichts
B-es -.

Bestes: sein B. -.

Beteu(e)rung: B. -en.
-(aussprechen).

Bitte: eine B. -; eine
B. an einen - (vanl.
richten).

Blick: tiefe B-e in
etw. -.

Böses: B. -; einem B. -.

Botengang: einen B. -.

Busse: B. -.

Desgleichen: gehe hin
und tued.(gehen Sie
hin und - d.).

Dienst: D. -
(tjänstgöra); einem einen
D. - (erweisen,
leisten).

Ding: ein D. -; andere
D. -e zu - haben.

Ehre; einem eine E. -

(antun, meist:
erweisen).

Eid; einen E. -
(numera: leisten).

Einblick: einen - tun.

Einfall: einen E. in
Feindes Land -
(machen).

Einhalt: einem, dem
Feuer etc. E. -.

Einsprache od.
Einspruch: E.

Eintrag: einer Sache

E.

Erklärung: eine E.
-(numera: abgeben).

Erwähnung: einer
Sache (gen.) E. -
(omnämna en sak).

Etwas: e. -; er machte
sich in der Stadt e.
zu - (under någon
förevändning
stannade han i staden).

Fahrt: eine F. -
(machen, unternehmen).

Fall: einen F. -.

Fang: einen F. -.

Fehlgriff: einen F. -.

Fehlstreich: F-e -.

Fehltritt: einen F. -.

Frage: F-n -.

Fürsprache: F. - (vanl.

F. für einen
einlegen).

Fussfall: einen F. -.

Gang: einen G. - (gå
ett ärende).

Gebet: ein G, - od.
sprechen (läsa en
bön).

Gebot: das erste G. -.

Gefallen: einem einen

G.

Gelöbnis: ein G. -.

Gelübde: ein G. -.

Gewalt: einem G. - (od.
antun); ich tat mir
Gewalt, um nicht
loszuplatzen.

Gnade: einem eine G.
- (erweisen).

Griff: einen (kühnen)
G. -.

Gutes: einem viel G. -.

Handreichung: einem
eine H. -.

Ihrige: - Sie das Ihrige
(gör hvad ni kan).

Kniefall: einen K. -

(falla på knä).
Krach: einen K. -.

Leid: einem ein L. od.
ein Leids - (od.
antun); das tut mir 1.

Liebe: einem die L. -.

Liebes: einem viel L. -.

Luftstreich: L. -e -.

Mahlzeit: eine M.

Meldung: M. -.

Missgriff: einen M.

Mögliches: sein M., sein
Möglichstes -.

Morgentrunk: seinen
M. -.

Muck: sie erschrak und
tat keinen M. mehr.

Nämlich: das n-e -.

Nichts: n. -; n. zu
-haben; (das) tut
nichts (,wenn...).

Not: es tut n.; und
doch tat es hier ganz
besonders n.,
eingreifend zu helfen.

Nötig: es tut n.

Pfiff: einen P.-(hvissla
ett tag).

Pflicht: seine P. -.

Pilgerfahrt: eine P.
-(machen).

Pinselstrich: ein paar
-e

Possen: einen P.
-(spielen).

Rechnung: R. -
(ablegen).

Recht: tue recht
(handla rätt) und scheue
niemand); einem sein
R. -; Sie haben r.
getan, dass Sie...

Rede: eine R. -
(halten).

Reise: eine R. -
(machen).

Riss: einen R. -.

Ritt: einen R. -
(machen).

Ruck: einen R. -.

Rückschritt: einen R.

Runde: eine R. -
(gehen).

Satz: einen S. - (od»
machen).

Schabernack: einem
einen S. - (antun).

Schaden: einem S. -.

Schalkheit: einem
eine S. -.

Schlag: einen S. -
(oftast: führen).

Schluck: einen (guten)
S. - (od. nehmen).

Schnitt: einen S. - (od.
machen).

Schrei: einen S. -.

Schritt: einen S. - (ta
ett steg); ich kann
keinen S, ohne»
dass...

Schuldigkeit: seine S»
(od. das Seinige)

Schuss: einen S. -
(af-lossa, skjuta).

Schwur: einen S. -.

Sein: dieser Fall wird
das Seine -.

Seinig: das S. -e -.

Spruch: einen S.

Sprung: einen S.

Stich: einen S. -; den
ersten Spatenstich

Streich: S-e -; ein paar
Hobelstreiche -.

Sturz: einen S. -
(störta).

Sünde: eine S. - (begå).

Tat: eine T. -.

Tritt: einen T.

Trunk: einen tiefe»
T. -.

Übel: das Üble, das
sie -.

Übriges: ein ü.

Unrecht: einem ein U. -«,

Versicherung: V-en
-od. geben (afgifva).

Versprechen: das V.,
das er an die schöne
Witwe getan (der
Witwe gegeben).

Versprechung: V. -en
-od. geben (ge löften).

Verweis: einem einen

V. - (geben).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jul 4 09:18:45 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/tykonlex/0550.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free