- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
770

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Z - Zurückbiegen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Zurückbiegen.

- 770 -

Zurückfliehen.

ka. — auf... „sich" bezieht
sieb auf das Subjekt des
Satzes zurück.

ZurüCkbiegen, v. (oreg.
skb.) böja eil. luta tillbaka.

— Anm. Sie bog sich
zurück.

Zurückbleiben, v.(oreg.
skb. s.) blifva kvar ell. efter,
kvarblifva, stanna, uteblifva.

— als... meine Uhr bleibt
als Pfand zurück. — gegen
.. meine Uhr bleibt zurück
gegen die Bahnhofsuhr. —
hinter... er blieb immer
hinter uns zurück; er ist hinter
seinem Jahrhundert
zurückgeblieben; dies Werk ist bei
seinem Erscheinen hinter den
Erwartungen zurückgeblieben (ej
motsvarat...). — in... inder
Stadt -; er bleibt im Wettlauf
zurück. — von... es ist ihm
von der Krankheit eine
Schwäche zurückgeblieben. — Anm.
Meine Uhr bleibt zurück (går
efter, drar sig); es sind noch
Spuren seiner Krankheit
zurückgeblieben; das Paket ist
(auf dem Bahnhof)
zurückgeblieben (kvarlämnadt,
kvarglöm dt); die Posten sind alle
zurückgeblieben (ausgeblieben);
ein zurückgebliebenes
(efter-blifyet) Kind.

Zurückblicken, v. (reg.
skb. h.) biieka tillbak», kasta
en återblick. — auf... auf
die Vergangenheit, aufsein
Leben -. — in... in die
Vergangenheit -.

Zurückbringen,r. (oreg.
skb. h. a.) föra tillbaka,
återföra, bära igen, bringa;
medtaga. — in... die Kinder
wieder in die Volksschule -;
einen schleunigst ins Bett -;
einen wieder ins Leben -
(återuppväcka ngn till lif.) —
nach... ich will sie nach
ihrer Wohnung -. — zu...
einen zur Pflicht - (od.
zurückführen); die Rebellen zum
Gehorsam -. — Anm. Diese
Verluste haben ihn sehr
zurückgebracht.

Zurü’ckdenken, v. (oreg.
skb. h.) tänka tillbaka,
minnas tillbaka. — an... an
seine Jugend -; wenn ich an
jene glückliche Zeit
zurückdenke. — in... sich in seine Ju-

g-end - (zurückversefzen), —

Anm. Soweit ich - kann.

ZurüCkdrängen, v. (reg.
skb. h. a.) tränga tillbaka,
undertrycka. — durch... die
Handarbeit durch
Fabrikeinrichtungen zurückgedrängt. —

— in... in engere Schranken
zurückgedrängt werden. —
Anm. Den Feind, seine Gefühle,
seine Tränen -;
zurückgedrängte Tränen.

ZurüCkdrehen, v. (reg.
skb. h. a.) vrida tillbaka. —
Anm. Der Schlüssel liess sich
nicht mehr -.

ZurüCkdürfen, v. (oreg.
skb. h.) få eil. töras
återvända. — Anm. Er darf nicht
zurück.

ZurüCkeilen, v. (reg.

skb. s.) ila eil. skynda (sig)
tillbaka. — nach... er eilte
nach der (od. zur) Stadt
zurück.

ZnrüCkempfangen, v.

(oreg. skb. h. a.) återfå. — ’
Anm. Er wird die
Wohltaten

Zurückerbitten, v. (oreg.
skb. h. a.) bedja att återfå.

— von... sie erbat sich alle
ihre Briefe von ihm zurück.

ZurüCkerhalten,v. (oreg.
skb. h. a.) återfå, få igen el),
tillbaka. — Anm. Ich habe
das ihm geliehene Buch
endlich -.

Zurückerinnern,t.(reg.

skb. h.) erinra sig; sich an
etw. -, återkalla ngt i sitt
minne, erinra ell. påminna sig
ngt. — an .. ich kann mich
an die Zeit gar nicht mehr-.

— Anm. J-m etw. - ungebr.;
soweit ich mich - kann.

ZurüCkerlaxigen,?’. (reg.
skb. h. a.) återfå. — Anm.
Er erlangte wieder seine volle
Gesundheit zurück.

Zurückerobern, v. (reg.
skb. h. a.) återeröfra. — Anm.
Die Japaner eroberten die
Festung zurück.

Zurü’ckerstatten, i\
(reg. skb. h. a.) återlämna. —
Anm. Ein anvertrautes Gut, ein
Darlehn

ZurüCkerstehen,(oreg.
skb. h. a.) åter inropa. — Anm.
Er erstand in der Auktion sein
Pferd zurück.

ZurüCkerwarten,r.(reg.
skb. h. a.) återvänta. — Anm.
Vor Aberul Ist er nicht
zurückzuerwarten.

Zurü’ckfahren, v. (oreg„
skb. s. h. a.) fara tillbaka,
studsa (tillbaka), rygga
tillbaka; återvända; föra, köra ell.
skjutsa tillbaka. — mit... mit
dem Kopfe -; ich bin mit
meiner Fiau zurückgefahren.
—-nach... wie viel muss ich
bezahlen, um nach Döbling
hin-und zurückzufahren? —■ über
... über einen Fluss, über eine
Brücke -; einen über den Fluss
od. die Biücke — vor... vor
Schreck, vor Schmerzen -; er
war vor Entsetzen
zurückgefahren. — zu... zur Station
wieder -; in einer Droschke zur
Stadt -. — Anm. Er fuhr
zurück; wir werden morgen -;
er fuhr einen Schritt zurück;
ich habe Sie über den Fluss
gefahren, ich will Sie auch
wieder -; ich bleibe, bis du«
mit zurückfährst.

ZnrüCkfahrt, s. f.
återresa. — bei... bei seiner
-(besser: Rückfahrt).

Zurückfallen, v. (oreg.
skb. s.) falla tillbaka, åter«
falla, återkastas. — an... an
eine Familie -; diese Provinz
fiel nach dem Tode des
Fürsten an das Kaiserhaus
zurück; nach seinem Tode fällt,
dies Gut an mich zurück; das
Eigentum des Hauses ist
wieder an ihn zurückgefallen. —
auf... auf das Bett -; der
Sterbende fiel mit dem Kopfe
auf das Kissen zurück und
verschied; die Schande davon
ist auf uns zurückgefallen; es
wird auf dich -. — in... in
ein Laster, in denselben
Fehler -; du fällst immer wieder
in die alten Fehler zurück; in
dieselbe Krankheit -; in die
Ketzerei -. — von... das
Licht, welches von der Mauer
zurückfällt (zurückgeworfen
wird).

ZnrüCkfinden, v. (oreg.
skb. h. a.) hitta vägen
tillbaka, hitta hem. — Anm. Er
konnte nicht - od. er k. sich
nicht -.

Zurückfliegen, v. (oreg.
skb. s.) flyga eli. ila tillbaka.
— nrch... sieh, der Storch
fliegt wieder nach seinem
Neste zurück.

Zurii’cIiBieKe^, v. (oregv
skb. s.) fly tillbaka, flyende

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0778.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free