- Project Runeberg -  Boken om vårt land. Läsebok för de lägsta läroverken i Finland.Andra kursen /
174

(1937) [MARC] Author: Zacharias Topelius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra Läsningen. Folket - 87. Om Finlands svenska befolkning - 88. Om svenska språket, omarb. av K. J. Hagfors

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

den finska befolkningen mera i rörelse, och båda
grannarna hava lärt sig något av varandra.

Här är mycken olikhet mellan den svenska
befolkningen i skilda landskap; ja, invånarna i två
grannsocknar likna icke varandra. Havet har uppfostrat alla dessa
kustbor till sjömän och fiskare. Ålänningen är den bästa
köpmannen, nylänningen är den bästa jordbrukaren,
öster-bottningen är den bästa timmermannen bland de tre.
Ålänningen tillbringar sin halva tid på resor till sjöss;
österbottningen beger sig ut på arbetsförtjänst ända till
Amerika; nylänningen stannar kvar vid sin åker och sin
fisknot. AUa tre äro mera förståndiga än känsliga. De
sjunga sina visor för melodiernas skull och bry sig icke
mycket om orden. Alla tre äro även ömtåliga om frihet
och oberoende: nylänningen minst, emedan han lytt
under herregods, österbottningen mest, emedan han
alltid har varit en fri jordägare. Och fastän ålänningen
tidigast flyttat bort från Sverge, är han den av de tre, som
mest liknai det svenska stamfolket, emedan han bor så
nära Sverge och så ofta är där på resor.

88. Om svenska språket.

För omkring tusen år sedan talade svenskar, norrmän
och danskar samma språk. Detta språk, som vi kalla det
urnordiska, var nära besläktat med de språk, som talas
av tyskar, holländare och engelsmän. Sedermera, när de
tre folken länge levat åtskilda eller varit i krig med
varandra, begynte danska språket få ett mjukare, vekare
ljud, emedan det hade tyskan så nära. Och då Danmark
länge behärskade Norge, förblevo danska och norska i det
närmaste samma språk, dock är norskan hårdare. Men
från dessa två skilde sig det svenska språket, vilket behöll
sin gamla nordiska hårdhet, ehuru det med tiden blev
mindre strävt och mera välljudande.

Till en början utgjordes detta språk av en mängd
dialekter eller munarter, men då de svenska landskapen små-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:32:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tzbokland/0174.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free