Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
O! naar jeg, ved Elisas Barm,
Til Kloden kunde sige:
«Jeg har indsluttet i min Arm,
O Jord! din bedste Pige.»
Og saa en Ven ved Siden sad,
Som saae sig i min Lykke glad.
Jeg skulde, skjøndt forladt og arm,
Ei efter mere hige.
Til eenlig Dal jeg søgte hen,
Min Haand en Hytte bygged’,
Som mig, min Pige og min Ven
Indslutted’ og betrygged’;
Til Frugtbarhed jeg Jorden tvang,
Og ved min Sveed hans Godhed sang,
Som throner høit i Himmelen,
Men mig min Kreds betrygged’.
Jeg Fader blev — de kjære Smaae
Paa ømme Knæ jeg satte,
Paa dem med samme Øine saae,
Som Gjerrige paa Skatte,
Jeg ledte efter Moders Træk,
Og kyste barnlig Taare væk;
Jeg Jorden skjøn, Gud god jeg saae,
Som mig paa Jorden satte.
Jeg sagde til den kjælne Tøs:
«Dyd er den største Ynde.»
Og til den raske vævre Knøs:
«Den største Skam at synde.»
Jeg sagde til dem begge to:
«Blandt Livets Tome Roser groe;
Af Dydens Kilde Glæden øs,
Og Gud skal Eder ynde.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>