Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
«Dyre Du betaler mig;»
(Aages Søn saa svarer)
«Dyrere betale Dig
«Arme Landsmænds Skarer;
«Hjem Du med dit Sølv kan gaae,
«Korn er ei for Dig at faae;
«Rugtveds gyldne Grøde
«Skal ei Aager føde.»
For en lav og billig Priis,
Som selv Armod taaler,
Qvarterviis og skjeppeviis
Aages Søn udmaaler
Alt sit Korn til Trængende.
Yndest og Velsignelse
I et mættet Øie
Meer end Guld fornøie.
Anders’s skjønne Daad bli’r kjendt.
Kongen Dyden kjender,
Og et Hæderstegn fortjent
Aages Søn han sender.
Normand varm for Æren er;
Agt han fremfor Alt har kjær;
Halvdød den maa være,
Som ei føler Ære.
Er der — var der end kun En
Mellem Norges Fjelde,
Som til Anders’s Lov er seen,
Unorsk skal han gjælde.
Kløgt og Styrke herlig er;
Men et ædelt Hjerte bær
Over begge Prisen.
Bonde 1 mærk Dig Visen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>