- Project Runeberg -  Ukrainarna /
24

(1921) [MARC] With: Marcus Ehrenpreis, Mychajlo Hrusjevskyj, Serhij Jefremov, Alfred Jensen, Konstantin Losskyj, Stepan Rudnytskyj - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. HISTORISK ÖVERSIKT - Ukrainas politiska pånyttfödelse. Av Alfred Jensen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

I. HISTORISK ÖVERSIKT

lärdomsinstitut. Kännedomen om landet vidgades ock genom
Tjubinskyjs vetenskapliga expedition i Ukraina. Men glädjen var
ej långvarig. Redan 1875 inbröt en ny reaktion, som nådde sin
höjdpunkt 1877. All införsel av ukrainsk litteratur från Galizien
spärrades. Inga ukrainska böcker fingo tryckas utom vissa
historiska och belletristiska, alla ukrainska teaterföreställningar
och offentliga föredrag förbjödos. Det geografiska sällskapet
stängdes, och Dragomanov måste flytta sin verksamhet till
utlandet. Han utgav i Genève tidskrifterna »Hromada» och
»Volnoje slovo», vilken senare ock blev organ för de ryska
liberalkonstitutionella i början av 1880-talet, och yrkade på federativ
anslutning till Ryssland. Ar 1889 kallades han till professor
i historia vid universitetet i Sofia, där han dog den 20 juni 1895.
Hans dotter Lydia blev gift med universitetsprofessorn Ivan
Sjisjmanov, som år 1918 utnämndes till Bulgariens första
sändebud i Ukraina.

Skuggräddslan hos de ryska myndigheterna för allt ukrainskt
gick ända därhän, att en ukrainsk översättning av Jobs bok blev
bränd i Kiev 1880, och den ukrainska bibelöversättningen, som
hade utförts på initiativ av kejserliga ryska vetenskapsakademien
i Petersburg, fick icke tryckas. En liten lättnad förspordes år
1881, då Loris Melikov trädde i spetsen för regeringen, och en
möjlighet för skapande av en ukrainsk nationalstat yppade sig
genom bestämmelsen, att ukrainska teaterstycken, som godkänts
av censuren, kunde få spelas offentligt, dock endast på det
villkor, att de uppfördes i omedelbart samband med en rysk
teater-pjes. Härav begagnade sig tre bröder Tobilevytj och
Kropyv-nytskyj, vilka kunna anses som den ukrainska nationalteaterns
skapare. Men för den ukrainska litteraturen lades alltjämt hinder
i vägen, och den fick sitt centrum i Lemberg, där det år 1873
grundade Sjevtjenko-sällskapet (tovaristvo im. Sjevtjenko), vilket
1892 ombildades till en vetenskaplig akademi, med stor framgång
genom sin rika, mångsidiga verksamhet kraftigt främjade den
nationella idén. I Kiev, där censuren hämmade den fria
forskningen, grundades 1882 den på ryska språket utgivna tidskriften
»Kievskaja Starina», som ägde bestånd till 1906 och fick stor
betydelse genom sina historiska, arkeologiska, språkliga och
litterära studier om Dnjeper-landet.

24

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:00:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ukrainarna/0036.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free