- Project Runeberg -  Ukrainarna /
52

(1921) [MARC] With: Marcus Ehrenpreis, Mychajlo Hrusjevskyj, Serhij Jefremov, Alfred Jensen, Konstantin Losskyj, Stepan Rudnytskyj - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. FOLKET - Det ukrainska folket. Av Stephan Rudnyckyj - 3. Det ukrainska språket

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

iii. folket

3. Det ukrainska språket.

Även i fråga om det ukrainska språket hava samma
tvivelsmål yppats om dess självständighet som om den ukrainska
nationalitetens, därigenom att man från vissa håll — dels av filologisk
okunnighet, dels av politiska bevekelsegrunder — velat göra det
till en »bondedialekt av polskan» eller till en rysk munart. Den
jämförande språkforskningen har emellertid ställt utom allt tvivel,
att det ukrainska språket är självständigt och fullkomligt
jämbördigt med det ryska och det polska, med vilka det naturligtvis
har stor filologisk frändskap. Detta har även erkänts av en så
betydande auktoritet som den ryska vetenskapsakademien, vilken
i sitt officiella utlåtande år 1905 om upphävandet av
inskränkningarna rörande lillryska tryckskrifter uttiyckligt framhöll, att
ryskan och ukrainskan äro två självständiga, likvärdiga språk.

Naturligtvis är det möjligt, kanske troligt, att i en avlägsen,
förhistorisk tid alla östslaviska stammar, förfädren till de
nuvarande stor- och vitryssarna samt ukrainarna, ha haft ett
gemensamt tungomål. Men redan i början av östra Europas
historiska liv voro dessa tre slaviska stammar språkligt söndrade i tre
huvudgrupper. I det ll:e århundradet voro de språkliga
skiljaktigheterna mellan Kiev-Halytsj och Kljazma-Suzdal redan
tydliga, och bildandet av den moskovitiska staten stärkte ännu
mer de språkliga motsättningarna, tills tatarinvasionen alldeles
slet banden och skilde de båda språken åt.

Skillnaden mellan ryskan och ukrainskan är minst lika stor
som mellan svenskan och danskan, och ukrainskan röjer snarare
större frändskap med serbiskan än med ryskan. En okunnig
ukrainsk bonde skulle bäst kunna intyga sitt modersmåls
säregna ställning, ty han har lika svårt att göra sig förstådd med en
moskovit som med en polack. Man kan därför lätt tänka sig,
vilka ödesdigra följder det ryska språktvånget måste hava haft
för den ukrainska folkbildningen, i det att skolbarnen försummade
sitt eget modersmål för att nödtorftigt lära sig de främmande
glosorna.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:00:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ukrainarna/0068.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free