Print (PDF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kroppen med snö och en grof handduk, klädde sig
så skyndsammast som möjligt och gick upp på för-
däck, der han gjorde några slag, tills kölden dref
honom ned igen. Varmt kaffe, bröd af maismjöl,
eller hvad annars han fick till frukost, förtärde han
med bästa aptit; derpå gjorde han åter en van-
dring på däck och fann vid återkomsten tempera-
turen rätt behaglig i kajutan, ehuru thermometern
äfven der stod under fryspunkten.
Vanligen klockan half elfva samlade sig befä-
let och en del af manskapet ute på isen, der de
roade sig med fotboll och kälkåkning, så länge kraf-
terna tilläto; derpå tog man stundom sina bössor
och ströfvade ut på jagt i närmaste omgifning.
Klockan tu åt man middag, och det öfriga af da-
gen sysselsatte man sig så godt man kunde
Robert fann något hemskt i den djupa ensam-
heten och tystnaden, som rådde i hela naturen.
Allt lif tycktes utdödt, liksom om det aldrig skulle
vakna mer. Under flere månader smög ej något
annat lefvande väsende kring skeppet, än då och
då en polarräf eller en skäl. De tusen fåglar, som
befolka detta land under den korta sommaren, voro
försvunna. De andartade fåglarne snattrade nu vid
de stora vikarne och floderna i det mildare söder.
Fiskmåsarne hade sökt upp öppet vatten, och kor-
pen sjelf, som eljest är framme öfver allt annorstä-
des under vintern, hade flytt till ett mildare kli-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>