- Project Runeberg -  Unorsk og norsk, eller Fremmedords avløsning /
4

(1881) [MARC] Author: Knud Knudsen - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Adskille ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Adskille, *skilje, sundre (ar), avsundre (dv.
sundring, f.) Adskilles, *skiljast, s. åt.

Adskillelse, *skilna’, *skiljing, -ning, f.,
søndring (gl. n. sundran, av sundr, ɔ:
sønder); (Grændse), avskjel, n. (ski-);
(kjemisk), ut-skilning (Lm.); (Skjelning
mell. sammenstillede Ting), skje’l (n. og
f.) Gjære s. på, ɔ: adskille. Få s. på,
ɔ: faa Rede paa (ski–.)

Adskillige (forskjellige), *ymise, ømse(y).
Jfr. Forskjellig.

Adskilt,*skild, *skilder åt: dej va’ skylder åt.

Adspredt, *tanke-vil’, *drøymen. Jfr. „Forvirret“.

Adstadig, *stadig, *ålvårsam. Jfr. Sindig,
Rolig, Ærbar.

Ad undas, til buns; i vasken. H. P. S.

Advarsel, varsels-ord (Lm.). Se Formaning,
Irettesættelse. (Advarende Exempel),
spejel, m. (»spege«) ɔ: Speil. Tage A.
af,
spegle seg, spejle sig (i).

Advent, komme, tilkommelse. Søndag i
A., fyrste, anden,
søndag før jul o. s. v.

Adverbium, bi-ord (H. D.), måtes-ord
(mådes-ord) H. D. Bedre æn biord, som
er halv tysk. Med-ord? (ɔ: med-tillægs-
ord, da adj. og adv. egentlig er ét, efter
meningen).

Adversarius, motstander.

Adversen, for- el. billed-siden.

Advokat, sakfører, højesterets-s.? Når alle
de, som fører saker ved under- og overretterne,
sommesteds kalles Advokater,
måtte de og alle kunne ha sams navn
på morsmålet og hete sakførere. Efter
H. P. S.

Advokatur, sakførsel.

Adytum (i Tempel), det aller-helligste, innerste;
helligdommen.

Adækvat, passende, *ful’-god, ful’t tilsvarende,
tanke-ret H. D.
Aerolith (Meteorsten), luft-sten? himmel-
sten? (d. e. himmelfallen sten. Jfr. himmel-
brev; ɔ: himmelfallet b.). Jfr. Meteorsten.

Aeronaut, luft-seiler, -farer? l.-skipper. H.
D. Efter t. Luftschiffer?

Aeronautik, luftsejler-kunst? luftsejling?
Aeronautist, luftsejler-, -farende?

Aerostat, luft-»ballon«, l.-skip. Ørst. Jfr.
Ballon.

Af, av. Ud af, *or, (*tor, ɔ: ut-or), *’ta,
ɔ: ut-a’. Mk. Grejn av ejt tre. Ejn
av os (altså »partitivt«). Ha’ gagn av.
Røjne av ejn, vænte slikt av ejn. Knap’
av sølv. Haug av sand (ofte: med sand).
Lej av ståke’. Toppen er av (afbrækket).
Slå, brjote av (itu). Dra(ge) av (bort).
De’ gjek vel av (heldig). Ha pløjgd av,
skåre’ av. Adskillige nyere ord med
»af« i svensk og dansk er fremmede i*, f.
e. en Ting af Værd, en Ven af Frihed,
en Slyngel af en Karl, være hadet af
mange, og lignende. For eieform (gen.)
brukes *til, *åt: brødrene til (åt) åskeladden.
Jfr. hatten hans Olav el. Olav
sin hat’.

Af og til, *i takom, takom-til, *riom-til,
*i lone-vis, *ænder og da, *då og då,
*bele-millom(i), *i be’l-vis, *ymist (imist),
ømsom, *stunde-millom, *stykkjom-til.
Jfr. Nu og ba.

Afart, grejn, f., slag, n.

Afbede, *be av (bidje av), av-bede (H. D.;
sv. afbedja), gøre av-bøn (Allen). Sv.
afbøn. Ikke avbigt. Det kan ikke afbedes,
de’ er ikkje å be føre(y).

Afbestille (tilbagekalde en Bestilling), av-
sige. Afbestilling, av-sigelse.

Afbetale: Afbetalt *av-kvittad.

Afbetaling (paa et Beløb), avdrag.

Afbigt, avbøn (Allen; sv. afbøn), afbed,
H. D. Gjøre A., gøre av-bøn (E. Begh).
Jfr. gøre undskyldning. Gjøre offentl.
A.,
*stande skrift; *skrifte. T. Abbitte.

Afbilde (t. abbilden),*skildre, *tekne (ee),
*tejkne, rete(i). Noget Afbildet, belæte
n., skildring, f., skildri, n., tekning, f.
(ej), *av-tejkning, av-re’t(i), n., tavle.

Afbildning, *tekning, *måling, skildring,
reting(i).

Afblege, få (fådde, har fad’). Jfr. Blege.

Afbryde (Forbindelsen med), *slite: s. laget,
ɔ: skille sig fra Selskabet,Laget; skille
lag med, *brjote lag. Gl. n. slíta.

Afbrydelse, avbråt, n. (o); (Forhindring),
av-tak (av *take av). Jfr. *av i avdrift,
f., avdrævje, f.

Afbræk, skade, tap, hinder, forfang, bægje,
n., hæfte, n.; skjø(d)ing, f. Jfr. Hindring,
Skade. Gjøre A., være til A., hæfte
(-te);(„især om fremmede Kreaturer, som
kommer ind paa en Mands Jorder og
opæder Græsset“). skjø(d)e (-dde).

Afbud, atter-båd(o), n. (atter-bo’).

Afdele (inddele), *dejlde, *av-d.; (ved Mellemvæg)
bålke(o), også *balke. Afd. (i
visse Afdelinqer), *skifte (skipte, skypte).
Afdelt (adskilt ved Mellemvæg), av-bålka’.

Afdeling, 1) avdejld, f. I to Afd., i
*tvinningom: Eg skal ta’ de’ i tv. Jfr.
Tvedeling. 2) (Stykke), lot(u’), m., dejl,
m., dejld, f., stykke, n. 3) (særskilt Rum),
lote(u), m.

Afdrag (Fradrag), avdrag, n., *frådrag.

Afduqet, *avduka(d).

Afdække (t. abdecken), ta(ge) av (bordet),
t. ut, *duke av; gøre kænt og vitterligt,
*åpendage, åpenbare; barlægge (jfr. tørlægge);
klæde av, avsløre. Jfr. Blotte.
A—t, *av-dukad, jfr. Afsløret.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:52:36 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/unorsk/0046.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free