- Project Runeberg -  Unorsk og norsk, eller Fremmedords avløsning /
152

(1881) [MARC] Author: Knud Knudsen - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - Elvemunding ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

152 Elvemunding — Emfatisk.
*å-far. ©tørre Udvidelser af E. med
stillere Vand, "°stil’vkewin^ (L. K. D.).
(Hbemuttbing, (ælve)-os, m., -gap, -kjæft,
m., -ta’k, n.
Elvefammenlfib, å-m’ot, n. Jfr. væge-mot
(o: ve^inot, -møte), 3r3’inc>t, mane-mot,
o: Aars-, Maane- Skifte.
NI^MNB Hlell3,l’iNB, strand-, Ban6-ru^, rug
gras (ma’l-rug).
Elysist, yndig, paradisisk, himmelsk, over
jordisk.
Elysium, himmel, paradis (grækemes).
Emailfle) (ital. srnalto, t. Schmalz, gl. n.
smelt), «glassering», glassing? over-gl. ?
31a3-liinne? glitring, f.? (eg. Glimmer).
E.-Farver, glas-farger (inbrænte). Dertil
glas-brænning. Molb.
Emaillere, «glassere», overglasse? G—t,
«glasseret* ?, overglasset? Herav Email
løv, overglasser?; glas-maler? (Molb.:
den, som forstaar at male paa Glas").
Emanation, utgang, utstrøm(n)ing, ut
flytelse, flø(d)e, n., flø(d)ing, f.; utstedelse
(av en lov, kungørelse).
Emanations-Lcere, -Teori, utstrålings-lære
(Lm.), utgangs-1. (om at sønnen og ånden
utgår fra faderen).
Emancipation, fri-gørelse, fri-givelse, frelse,
løs(n)ing, berging?; (Kvindens), mans-ret,
(Lm.), like-stilling.
(StttattCtpere, løse, 1. ut, fri, f. ut.^frigøre,
frelse, løs-late.
(StUOttcipator, frelser, frigiver, løser.
Emanere, gå el. komme ut, strømme ut,
*vælle, springe ut; gå el. komme ut
(som lovbud, kungørelse fra øvrigheten).
Emballage (hvad en Vare er omgiven med,
Mdpllkket i), omslag, pak-hylster (H. D.),
inpaknings-æmne (Erslew); omgjær(d), f.
( Indfatning, Ramme el. deslige"), ila’t,
n., vær (var), n. (gl. n. ver, sy. var;
av verja), svejp, n. (om-s., kring-s. ?).
Emballere, *pakke, in-p., gi omslag, slå
om, snøre in; svejpe (-te) om. Det at
emb., inpaliicin^, 3ainnieii3n«rin^ (J. L.),
inBvnin^. J. L.
Embargo (Seflag), hæfte, n., hæftelse,
fengsling? ( Arrestering"),fc>rdu6. Loegge
E. paa, hæfte (skip), lægge hæfte på?
Jfr. Beflaglcegge.
Embartere, inskipe, skipe in, la(de) (-dde),
ladde(ar), lø(d)e (-de), føre ombord; gå
ombord.
Embarkering, -ment, ombord-føring, in
skip(n)ing (av folk, varer), skiping, f.,
inladning; lading, f.; ombord-stigning.
Embllrras, van-råd, f. (»eg kom i v. med
det«), floke, n., røre, f., hindring, knipe,
f., ugreje, f., vingl, n., råd-ville, f.
E. de /’lc^e^se, vanrad av overflod, o:
at en har så meget, at en ikke vet, hvad
en skal vZel^e el. vrake. Jfr. Forlegen
hed; Forvirring.
©ittßarrogfttttt, byrdeful’, hinderlig, vanske
lig, fjætrande(e), *blingrande, *briklande,
ineM3aru.
Embarrassere, K1om8e(u),
*fjeetre(e), Isenke-din6e, opnalcle,
sinke.
Embede, æmbætte, n. (dv. æmbættes-man,
-stand), kal’, n. Istand til at rygte sit
G., æmbeds-før. H. D. j* er æm
bættesf&r — duelig nok til en Forretn.,
til Embede el. andet. Gl. n. erndNtte3
loerr.
Gmbedsbolig, -bragt osv., se ©mbebe,
Bolig, Dragt osv.
Embedsdistrikt, kal’, n., æmbeds-område?,
-omkværv, m. ?
Embedsezamen, æmbeds-prøve, sær-prøve?
(motsat prøverne i almendannelse).
Embedsinsignier, æmbeds-tegn. Fr. H.
Emblem, eg. det inla^te, det infleite;
»sin-billed« ; prydelse ; våpen-billed.
@mt>fematiff, »sin- billedlig*, billedlig.
Meyer.
EmbonpVMt, eg. i god stand; fyldighet,
fetme? tykkelse, trivelighet, godt hold,
n. (f.). Jfr. Fedme, Huld.
Embouchement, munning (av ælv, kanon :
ælve-os), mun’, in., mynne, n. (minne),
åpning, f., gap, n., inun-nul, m.-stykke.
Embrassere, om-arme, omfavne, *fagne,
"°fan^e, "°kan^le, *fångsle, *lainne. Der
til fan^linT, f., faug-laF, n., o: Om
armelse.
Embryo(n), foster- el. frø-spire? foster
(H. D.), hamn, f. (o). Mk. løjse hamn,
også: fare ille, 0: abortere; hos Molb.:
mis-føde.
Embryonifl, fosterlig. H. D.
Embuskade, bak-håld, lur, n., lere, n.
Stande på lur el. stå a lere.
©menbation, bedriug, rettelse, bot, f.,
bøting, f.
(Smettbere, bedre, rette, bøte.
Emergere, komme frZein el. op (av noget),
dukke op (Molb.), stige, gøre lykke,
bli navnkundig. Ov. Emersion, -gents,
opduk(n)ing, fræmkomst, utgang (av et
annet legemes skygge), opkomst, stig
ning.
Emeritus, ut-hent, jfr. avtakket? av^at,
avtråd ; fordums, forhenværende (præst,
dommer osv.).
Emeute, opisp, op3tan6 ? op3tvr(u), n. Jfr.
Mytteri, Strike.
Emfafe, -sis, jfr. kraft, eftertryk (efter t.
Nachdruck), vægt, klem, m., fynd, f.,
salvelse.
Emfatisk, ettertrykkelig, vægtig, *fyndig,
fyndarleg.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:05:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/unorsk/0194.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free