- Project Runeberg -  Unorsk og norsk, eller Fremmedords avløsning /
165

(1881) [MARC] Author: Knud Knudsen - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - Exekutions-Tropper ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Exekutions-Tropper — Exklusiv. 165
avlivelse («henrettelse») ; rettelse el. ret
tinss. Av *rette, t. rickten, jfr. for Smed
at rette Bager", Rette er den form av
det tyske ord, som er knN3at el. adop
teret oss3a av vår almue. Henrettelse og
henrette smaker mere av nyere tysk:
Hinr—. Gjstre E., gøre inl^rsel el. ut
læg (^lold.), tåge nam (i skvldneren3 —
skuldmannens — bo). Molb.
QtSdntion&XvopptV, doms-tropper (-hær,
-manskap)? inførsels-manskap ? ful’byr
dende m.?
(SrjeftttitJ (Magt), ful-gjærande (Lm.), ut
førande (Lm.), «utøvende* (t. auåufcenb),
fulbyrdende, fulbyrder-(makt) ?
@JcftttjJr (=teur, =tor), fulbyrder, iværk
sætter. Executor testamenti, fulbyr
deren (dær talen er om ens siste vilje),
siste-viljens fulb.?
Exekvatur (eg.: lad fuldbyrdes! jfr. Im
primatur, o : maa trykkes, trykkes !), god
kænnelse (av pavelig bulle el. fremmede
konsulers myndighet) ; fulbyrd el. ful
byrdelse (jfr. Vidnesbyrd, Jernbyrd,
Gjenbyrd). Efter H. P
. S. ’
6jCltJCre, utføre, iværksætte, ful’byrde,
*lul’t>re, *ful’ende, ful’-komme (W.);
gøre ins»r3el, drive in (gæld), utpante;
avlive, *rette («henrette») ; spille (musik),
fore-«drage* (t. -tragen).
Øføetttpet, døme, n. (i ordet *udømelege;
jfr. gl. n. lidæmi), foredømme, efter
dømme (Fr. H.; gl. n. eptirdæmi); (til
Anfluelse), pr^ve ; (at Mge, Forvillede),
fotspor, spor, mønster, sordille^; (ad
varende), BpN^el(e), m. (zpe^el, o: Speil);
(til Sammenligning), likne-bålk(o), m.,
liknelse, n., *likning; ma"ke, m.; (til at
oplyse, bestyrke el. bevise en Mening),
mærke. Lm. Sv. har efterdome og fore
dome. Efter- har her en smule fortrin,
idet ol^inalet kænner det, men ikke fore
6iilne. Advarende E., avskræme, f.,
skræmsle, f., advarsel, av3tvrin^, f.
Uden E., makeløs, uten sidestykke.
Statuere et E., give (el. gøre ejn til?)
ejn spægel(e) (*spejel), give nåkot til å
spægle seg i, sætje varnagle (føre[y] ejn,
føre folk), give (?) varægsle, f., refse til
advarsel. Se og ©iatuere og Formaning.
E. tåge af En el. noget, ta’ advarsel,
lærdom av —, lære av —. gjor E., til
efterdømme, til dømes. E. ftllll, efter
dømme om; regnings-opgave. Andre
til E., a. til advarsel, *varsel.
Exempler, stykke, in^nBter-3., næme, n.,
nåm, n. ; avskrift, utgave, gentagelse
(Kopi); (trykt), avtryk (H. P. S.). Eneste
E., el. hvoraf kun et håves, ejn-tøkje.
Godt E. (’af Dyr, Vcrxt), god prøve,
mønster, utgave.
@r.emplariff (jfr. Idealst), efterdømmelig,
mesterlig, mønster- (m.-god), felgeværdig.
E. Straf, advarende refsing, r. til skræme,
f. (skræmsel, *skræmsle), til støk’, m.
Ezercer-, våpenøvelses-, (lettere) øvelses-,
(ænnu lettere) øve- (-plas, -skole, -dag) ;
*øving(s)- er i alle fal nemmere æn øvel
ses-. Jfr. Øt>e, Avelse.
©gercere, øve, drive (en i noget: dans,
musik, våpen); (om Offiseren), våpen-øve
(Molb.) el. bare øve (der talen skønnes
at være om våpenbruk) ; (om Soldat),
våpen-øves. Efter H. D. er ordet nu
hær- kunstord og finnes i alle (danske)
blad. Dert. våpenøvelse. Sv. vapen
olninss. E. Soldater hette i ældre dansk
drille (eng. to drill). Dv. drille-bane,
-plas. Det beste norske ord var vel her
(at) tæmje, e (-tamde). Dertil tæmjar,
m., tæmjing, f., tam, n., o: Tcemmelse,
Afrettelse, Dressur", og tame, m., o:
^2velse, Fcerdighed i Kunst el. Arbeide".
@£crci(t)g (=tinm), øvelse, skole-0., våpen-0.,
hær-ø. Jfr. under ©jercere. (gjercitter
(romerfE–fatoljl), bots-øvelser.
Ezigere, inkræve, kræve in, drive in.
Exigibel (Dom), gyldig, retsgyldig, ful
byrdelig, som kan drives in, forfallen
(til indrivelse).
Exigibilitet (Doms-), fulbyrdelighet ?
@Jtl(ium), landvis(n)ing el. -lysing? (til
*landvise, *1.-lyse), landlysning (Molb.),
forvisning, utlændighet, fredløshet, land
flygtighet, landflugt (L. K. D.), forbud
el. landsforbnd? (av [at] forbyde en sit
hus osv.). lExil — ejilcret, *utl!eg,
utvist, *land-lyst, *1.-vist, fredløs.
@jileref vise ut (av landet), forvise, land
lyse (Molb.), *-vise. Jfr. *banlyse, *ban
sætje.
@Jtfte«(t)B (=Ce), tilvære, n., tilværelse,
virkelighet; liv; også opnald, underhald,
utkomme ; varighet.
(Sgiftere, være, v. til; finnes, gives; leve,
have utkomme. E—Nde, tilværende,
*værog. »Ingen værog tinge, o; ingen
muelig Ting".
SjHamottOtt, ro’p, utro’p, utbrud, skrik.
@£flttbcre, ute-lukke, kaste ut, vise ut,
vise døren, vise bort, drive ut; utskille,
stænge ute, jage ut, stryke ut (av med
lems-listen).
Gxklusion, utelukkelse.
Extlusiv, utelukkende (Fr. Krebs); *stor
laten, *storvoren, adels-stolt, familie-s.,
folke-s. ? *kry, *kaut; *lag-vand, fari
sæisk, selvgod, avvisende, o: som ei Vil
have med visse Folk at ajpre; krcesen
m. H. t. Selstad. Exklusive, ikke med
taget el. medregnet, med fradrag av,
omfram, fraregnet. Jfr. Inklusive. Ez-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:05:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/unorsk/0207.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free