- Project Runeberg -  Unorsk og norsk, eller Fremmedords avløsning /
267

(1881) [MARC] Author: Knud Knudsen - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Given ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Given — Gjenne. 267
$rob§. G. Selstad, gjære gjæstebod,
lag. G. efter (frafalde sin Beflutning),
*falle (»han tok til å ta11e«), *rakne :
»skjelm, som raknarc. Jfr. %#\t fig,
Give Slip, *give etter. Give tabt,
g. sig, give seg, falle (-fal’, folle’), *vike,
*vægje. Me få vægje k^re verdi, ho
vægjer inkje f. os. De’r bedre vike Zen
vælte. Han skal vægje, som vet hæve,
o : den Fornuftigste —. Han giv seg
inkje føre eM inonz skuld, giver ikke
tabt for ingenting. Passende til at g.,
givande. Som giver lidet, smågiven,
mots. storgiven. Det ©ittne, det, som
er. Gives, givast. Der gives bem,
som, det er dej, som. Noget, som gives
(i ©atnmenfætn.), -gift, f.: utgift, av-g.
Given, Givning, giving, f., givning;
(Portion), gjæv, f., *gjæft, *gift, f.
(*kort-g.). Jfr. Portion.
Giver, Uddeler, givar, m.
Gjalde, skjælle (-skal’), skrælle (-skral’),
smælle (-smal’); jfr. ssnZelle (gnål1). Gl.
n. skella, sv. skralla. Se ©fralbe,
Unatbe.
Gjed, gjejt, f. Mk. *gjejten, o: strid, om
Uld; gjejt-halsa’, o: fmal^alfet (om Hest);
g.-ivel, m. ?, d : «Anemone, ifcer PulsatUla
vernalis"; gjejte-klauv, f., 1. Gjedeklov,
2. Bukkeblad, 3. = *tiritunge; g.-kvan,
f. as g.-jol (*sløkje, *skog-stut, *skvætte),
o: Angelikll; *g.-rams og*g.-skjerpe(y’),
o: Liljetonval; *g.-skin; g.-skjæg, o:
smalt Hagestjcrg; *g.-slag, o-. -Art; g.
symre — kvitsymre, o: Anemone, Hvid
veis; g-»jgd, o: mat i £>jnene. G.,
som ikte har havt Kid, ha(d)ne, f.
(hajne, håne, højne). Gl. n. haåne, et
«f Gjedens Navne i @bba". Sv. * hena,
henna. G. med Stindlap nnder Kjce
verne, lvkle ssje^t, nvkle-ss. G., Bulog
Stb tilfatttOten, gjejt-fe, n., g.-krøter,
n., gjejter (fl.), g.-smale. Mk. ha(d)ne
kid, n., o: Gedekid (mots. Buttekid).
Gjeden siges at *dlZeke (brækje, *brækte,
*blækte, bækte, *bækre), *mækre, jærme,
ar. Dv. jærm, n., jærming, f. Jfr.
Brcrge.
Gjedde, gjædde, f.
Gjemme, gj»}me (-de), læggje under låk,
mute, ar. Gl. n. geyma, sv. gomma.
G. paa urette Sted, forgjejme. Vcerd
at g., *3i»ManHe. Gods, som gjem
mes, gjøjmsle-go(d)s, n. At noget ikke
er vel gjemt, vangjejmsle, f. Jfr. For
sømmelse; Depositum.
©jernmen, gj^jming, f.
Gjemmested, gjejme-stad, m., gjøjmsle, f.,
gjejme, n.
Gjemsel, gj^jming, f., gjøjmsle, f.
Gjen, 1. (imod), i * tildels gjen: *g.-o’s;
jfr. Vroending; *g.-slag f. e. fra et smie
sted; 2. (atter, tilbage), i * med i for
ved, igjen : no er han her igjen. Lat
igjen døri(y). Ellers brukes »atter« i
begge disse tilfæller.
©jen (gjennere, gjennest), *gjegn (bare
*gjegnt og *gjegnaste). Gl. n. gegn, o :
1. ben, ret, 2. retstndig, 3. beleilig, til
ftlls. Sv. ssen, o: ben, ret; sv. genast,
strax; BV. gent emot, 2: bent imod, ligeo
verfor". *Gjegn er og = næm, pas
sende.
Gjenbo, tværbue, IN. (ikke tværbu).
Gjendrive, sætje, s. fast, målbinde ; (tvinge
til IndrMmelfe), 3jN^ne (-de), ræke, e
(-rak). »Han le’t seg ikkje ræke«. Jfr.
gorlegen^eb.
©lenbriUelfe, motkast, n., ræking, f.
®jeiter^t»erttelfe, atter-vinning, l.
Gjenfoerd (afdpde M.ssers Skygge el. Lig
nelse), gengangar, atter-gjænge, f., atter
gangar, dauding, m., draug (B. B.), (drag,
o, drauv, m.), atter-far, n., ha’m, m. Jfr.
Spleise.
©jettføbelfe, opatter-føding, f. (Lm.), atter
fødsle. Lm.
Gjenganger, se Gjenfoerd.
Gjengjceld, ret’, m., like, f., len, f., ve
derlag, n. «Vælgjærd skal have veder
lag*. Byde til G., læggje imot. Han
faar god G. for fin Opofrelfe, *han
hæve skaden tapt.
Gjengjelde, *vederlæggje, *forskylde, *give
atter, løne (-te). Han fit det gjengjceldt,
han fek like føre(y) det.
Gjengjceldelfe, atter-gjæld, f., motgjæld, f.
Gjengroet, *att«l-Zio6, "°a.-valcsc:n, "°a.-
gjængen.
Gjenhage, agn- (ang-)år(o), f., hålvår(o-o),
f. (eg. lialv-or, o: HalVpi’l? I. A.), agn
hald, n., åldur(o), m.
©jenfalbe, take atter, *gå att på sine ord.
Gjenkjende, *kjænne atter; (ø. et Sted),
*k. seg åttar; (g. hinanden), *kjænnast.
Gjenkjendelse, atterk(j)ænsle, f., kjænsl(e),
f., kjænning, f. Mk. *bære el. drage
KZenzi på; gl. n. bera kensl å. Sv. draga
kansl a.
©jenfjøb, 3nblØSning, *atter-l©jsing, f.
Gjenlyd (feeKo); (Bulder, bunbrenbe Lyd),
dø’n(y), m., dr»’n(y), m., r«’n(y), m.
(run), atter-ljod, n., ljom, m. (fra fjællet),
galder, m. og n., o’m, m. Give G.,
galdre, ar.
Gjenlyde, skrælle (-skral), *svare: »det
svarar i fjællet«. Ljome(ar), galdre.
©jenmcele (svare), gjægne (-de). Mk.
gjægne, n., o : Puntt, som man har
lige foran fig, som man mj&er el. ncer=
mer sig til paa en Vei" (t. Gegenstand).
Gjenne, gjæte (J. Lie, jfr. SSogte); (drive

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:05:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/unorsk/0309.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free