- Project Runeberg -  Upplands fornminnesförenings tidskrift / XXXVI /
68

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

’274

K. V. Zetterstéen,

även . om andra ställen, där man ur de naturliga
fördjupningarna i stenens yta möjligen skulle kunna fram konstruera
några figurer, som för en livlig fantasi kunde te sig som
bokstavstecken. ’ .

Då konsonanterna i hebreiskan även användas som siffror,
skulle man kunna tänka sig, att en eller flera av de
bokstavs-kömplexeiy som här förekomma, icke innehölle verkliga ord,
utan. endast årtal eller andra sifferkombinationer; men trots
olika slags försök har det icke lyckats att på denna väg
komma till något resultat, vadan hypotesen måste uppgivas.
För övrigt ligger det nära till hands att tänka på ett citat ur
Gamla testamentet, t. ex. ur den bekanta berättelsen om
brodermordet i Genesis, kap. 4, men på något bibelställe passa
de hebreiska orden icke in, utan dessa måste hava
sammanställts av inskriftens författare.

Det bäst bevarade partiet av inskriptionen utgöres av sista ordet i
nedre raden. Att detta innehåller de tre stamkonsonanterna i verbet
CpHtf ’samla’ eller ’borttaga’ jämte ytterligare en bokstav, som måste
vara 1 eller finale, är uppenbart. Lika litet torde någon tvekan kunna
komma i fråga rörande sista ordet i övre raden; detta är tydligen verbet
’döda’ eller någon härledning därav. De övriga tecknen äro svårare
att identifiera. Andra ordet i övre raden tyckes medgiva två olika
läsningar, ti K ’broder’ eller ’du’1; dock är det senare alternativet
sannolikare. Första ordet i samma rad kan också läsas på två sätt.
Den första bokstaven tyckes vara ett och så har den även återgivits
av docenten Lindqvist; i alla händelser finnes det en horisontal linje
nedtill, men om denna avsiktligt inhuggits eller beror på förvittring, är
ej så lätt att avgöra. I . senare fallet måste detta tecken representera
ett efter upprepade undersökningar har jag emellertid kommit till
det resultat, att det säkerligen är ett . Den följande konsonanten ser
vid första påseendet ut som ett O finale, men granskar man den
närmare, finner man, att den likaväl kän läsas som tU, och detta synes
mig av epigrafiska skäl sannolikare. På fotografien framträda visserligen
konturerna mindre tydligt; men när man undersöker själva stenen, får
man det intrycket, att bokstaven har en alltför avrundad form, för alt
den skulle kunna motsvara det mera kvadratiska Q. Att de tre
spetsarna upptill på tU sammansmält till en enda horisontal fåra, förklaras

1 Den vanliga formen är visserligen JlF^ > men därjämte förekommer
som bekant på fem ställen i ketib,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:21:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/uppfornmi/36/0072.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free