- Project Runeberg -  Ur dagens krönika : Tidstaflor/Månadskrift för skönliteratur, teater och politik / 1890 /
454

(1881-1891) With: Arvid Ahnfelt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

som i tidningen går upp emot honom ! Hvilken qvickhet, hvilken
skärpa . . . åh, briljant, briljant!» etc. etc.

Vid återkomsten till redaktionsbyrån, vände sig Villemessant
genast till sina medarbetare:

»Mes enfants, ni äro duktiga karlar allesammans, men den
bäste är ändå X! Jag har derför gifvit honom en päökning af
500 francs i månaden, så att han i st. f. 1,500 nu får 2,000!»
(Metoden är kanske att rekommendera!) — —

Pariserjournalisten är född för sitt yrke, och journalist är
han ut i fingerspetsarue. Hans stil är klar, logisk och koncis.
»Koncontrera!» är redaktörens första råd till en adept.
»Koncentrera, det gäller blott att koncentrera!» Och koncentrera
måste han. I Frankrike skulle ingen menniska tröska igenom
Standards 64 spalter.

Hans artiklar äro aldrig tröttande.

Pariserjournalisten sätter för sin artikel samma mål som
Yillemessant hade för sin tidning: »att publiken må kunna läsa
den från första raden till den sista.» Vanligen eger den en
pikant tillsats af gallisk esprit, som är medfödd och som ej kunnat
riktigt förvärfvas ens af Albert Wolff — »denne esprit’ns man,
som aldrig varit spirituell», såsom Jules Lemaitre en smula för
strängt benämner honom.*

* *



»Ja, en talang är den franske journalisten», har jag här i
Sverige hört framkastas, »men med hans moral är det, som det
kan.» Och så tar man vanligen fram namnen Figaro och GU
Bias. Hvarpå syftar man då? Jo, på systemet med betalade
reklamer. Det är ett system, som vi svenskar ej praktisera, men
som, enligt min mening, ej behöfver kallas klandervärdt.
Stock-holmstidningarne omnämna ju aldrig hvarken en cirkus eller en .. .
orientalisk irrgångssalong, till hvilken man ej sändt dem entrée.
Hvarför skola de då alldeles gratis utpuffa grosshandlar A:s moi*
rétyger eller vinhandlaren B:s nyöppnade schweizeri? Att all-

* I förbigående anmärkt, är det en underlig ödets lek, att en af
Frankrikes främsta kåsörer är tysk — Albert Wolff är född i Köln
—-och att han förta till Paria genom en svensk. Det var i Düsseldorf 1855,
som Wolff träffade Marcus Larsson. Denne ämnade sig till Paris,
och som han ej kunde franska, bad han Wolff gora sällskap. Wolff
gjorde det — med k vilket resultat, är bekant.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:33:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/urdagkron/1890/0428.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free