- Project Runeberg -  Ushas og Ushashymnerne i Rigveda : en mytologisk Monografi /
100

(1879) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Edvard Brandes
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 100 —

malkende Ko«. Grassmann gengiver Ordet: rig, Delbrück:
kraftfuld, Ludwig: venlig.

2. Før hele Verden vaagnede hun, vindende Gods,
vældig, gavmild; højt oppe lyser den atterkommende Pige.
Ushas kom først ved Morgenpaakaldelsen.

3. Naar Du idag tildeler Mændene (din) Gave, o ædle
Ushas, Gudinde, blandt Menneskene, saa nævner Gud
Savitar, Husvennen, os som uskyldige for Solen.

4. Til Hus efter Hus gaar den dagklare, iførende sig
sine Skikkelser Dag for Dag; givelysten, straalende bestandig
er hun kommen, uddeler det Bedste, ja det Bedste af Skatte.

Grassmann: givende hver Dag sit Navn (!).

5. Bhagas Søster, Varunas Frænke (Søster), o hulde
Ushas, kom hid først! Trængslens Anstifter skal blive
tilbage! Vi monne overvinde ham ved Koen og Vognen.

Delbrück: VaruftasÆgtefælle; Ludwig: VaruwasBroder(l).

dakshinä er her atter Koen om Ushas selv eller hendes
Forspand (Naigh. I, 15). Pet. Leks. derimod oversætter:
»Gid vi maa være ham (den onde) overlegen med Hensyn til
Kør (Kvægrigdom) og Vogne«, endskønt det jævnfører et
Sted somVI, 64, 6: »hun (Ushas) var en god, vældig Malkeko«.
Grassmann vil rette til Gen. Såyana: »vi sejre ved Hjælp af
dig, den vældige, og vor Vogn.« Delbrück følger tildels Pet.
Leks.: »Gid vi maa besejre ham med Offergaver (dakshmå,
Offerløn) og Stridsvogne.« Saaledes ogsaa Ludwig.

6. Sangene skulle hæve sig og Offergaverne! De luende
Ilde rejse sig. De straalende Ushaser gøre aabenbare de af
Mørket gemte attraaværdige Skatte.

7. Det ene gaar bort, det andet kommer, de to
forskelligartede Dage vandre sammen, de to Omringendes
(Himmel og Jords) Mørke har den ene frembragt i Løn, (og)
Ushas har lyst med sin glødende Vogn.

Grassmann har to meget forskellige Oversættelser. I
Ordbogen var anyå Ushas. Altsaa hed det: den anden
fjær-nede (,guhä kar) Himmel og Jords Mørke, hun, Ushas, lyste
o. s. v. I Oversættelsen af Rigveda derimod skal jpariksJiitos

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:39:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ushashymne/0110.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free