- Project Runeberg -  Våra barns fria läsning /
98

(1916) [MARC] Author: Gurli Linder
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - »Schund»-litteratur, »Nick Carter», kolportageromaner, 25-öresböcker och kriminallitteratur i allmänhet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

98

fuska det ursprungliga originalet, i synnerhet när det
gäller äldre tiders författare. Dessa tarvliga småhäften
skapa ej lusten att äga böcker, ty de få aldrig i köparens ögon
böckers värde. Deras utseende blir så gott som efter den
första genomläsningen motbjudande, och det tillmätes
dem i regel ej större värde än ett tidningsnummer. Från
motsatta hållet göres emellertid gällande, att ovan
anförda betänkligheter nog äga en viss befogenhet, men att
billighetshäftena haft sin mission som ’förposter’,
banande väg för böckerna. I Köpenhamn har man t. ex. gjort
den erfarenheten att i läsestugor och andra sådana
inrättningar ungdomen åtminstone i början avvisar verkliga
böcker och hellre läser ett häfte.»

Om alla dessa företeelser inom bokmarknaden yttrade
den dåvarande representanten i Köpenhamn för den
norska förlagsfirman Åschehoug & Comp., att de i ett eller
flera avseenden antingen gingo vid sidan av lojala och
sunda affärsprinciper eller också så att säga i all ärbarhet
sökte sig fram på vägar som vanliga förläggare ej kunna
beträda, t. ex. kombinationer med premier o. d.,
förbigående av sortimentsbokhandlarna m. m. d. Hans
huvud-anmärkning gällde de okontrollerade upplagorna och
översättningarna »Vidare blir», sade han, »urvalet svårare
och svårare. Och med hänsyn tagen till de
skandinaviska ländernas språkområde kunna vi ej prestera
billighetsböcker i tillnärmelsevis samma utsträckning som t. ex.
Tyskland och Amerika. Alla dessa företeelser, slutade
herr S., möjliga genom för vanlig förlagsverksamhet
främmande kombinationer, likna kometer som stråla fram
en tid och föra en mer eller mindre lysande tillvaro för
att sedan försvinna. Men de kunna ej kopieras av dem
som avse en oavbruten kontinuitet i sin verksamhet och
som ha de förpliktelser mot de levande författarna och

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:50:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varabarn/0108.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free