Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - annan ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
annan
anskrämlig
annan (best. andre): fsv. annar (ack.
annan), isl. annarr (den nys v. formen
är sålunda egentl, ackusativ); gemens,
germ. ord (tv. ander* eng. other). 11 arf ill
annor- (urspr. fem. form) i
annorledes, -lunda, -slädes
annars: egentl, genitiv sing. av fsv.
annar; se annan
annektera införliva med sitt område;
tillägna sig: av lat. annectere fästa vid,
förena med; sammansättn. av ad till
och nec’tcre knyta, fästa; jfr annex.
Härtill annexion [-ksjo’n] införlivning,
tillägnande
annex7 bihang; sidobj^ggnad: av lat.
anner’us, perf. part. av annec’tere; se
annektera
ann’o (t. ex. ’anno 1970’): en
böjningsform av lat. ann’us år; jfr annaler,
annuitet
annons [anång’s, -ån’s]: av fra. annon<cei
bildat på verbet annoncer, av lat.
adnuntia’re förkunna; jfr nuntie, pro-,
renoncera. Härtill annonsera
annorledes: fsv. annorledh[is], av annor,
fem. av annar (se annan), och ledh väg
(se 2 led)
annorlunda: fsv. annorlund, av annor (se
annorledes) och lund sätt (jfr inga-,
någorlunda)
annorstädes: ombildn. av fsv. annars
stads, gen. av annar (se annan) och
staper ställe (se 2 stad); jfr
allestädes
an notera anteckna: av fra. annoter, av
lat. annota’re anteckna; jfr nota,
notera. Härtill annotation anteckning
annueli årlig; ettårig: av fra. annuel,
bildat på lat. ann’us år; se annuitet
annuitet årlig avbetalning: av fra.
an-nuité, av lat. adjektivet ann’uus årlig;
se annaler, anno, annueli
ann ullera upphäva, förklara ogiltig:
av lat. annulla’re förinta, bildn. på
nulVus ingen; jfr noll
anod [anå’d, -o’d] (positiv pol i elektrisk
stapel): av grek. an’odos väg uppåt; jfr
katod, elektrod
an’olja olja helt lätt: jfr ty. anölen olja,
smörja
anomal oregelbunden, avvikande från
regeln: av grek. nekande partikeln
an-och Inomalos’ jämn. Härtill anomali’
oregelbundenhet, avvikelse
anony’m okänd, utan namn: av grek.
nekande an- och on’yma namn; jfr
pseudonym, synonym,
onomato-poetisk. Härtill anonymitet
a’nor (pl.) förfäder å fädernet och
mödernet: av lågty. anen (ty. Ahnen) förfäder
anorak’ vindtät blus med kapuschong:
grönländskt ord
anpart: se part och andel
anpassa: av ty. anpassen med samma
bet.; se passa
an’rika skilja malm från det ofyndiga
gråberget: av ty. anreichern med
samma bet.
anrop: av lågty. anrop (ty. Anruf) med
samma bet.; se ropa
anrätta: efter lågty. el. ty. anrichten med
samma bet.; jfr berätta, förrätta
ansa sköta, vårda: isl. no. ansa bry sig
om, lägga märke till; gemens, nord.
ord med ursprungl. bet. ’arbeta, sköta
om’, avledn. på 2 and
ansats: av ty. Ansatz med samma bet.,
till ansetzen ansätta; i sv. fr. o. m.
1700-t.; jfr föresats, tillsats m. fi.
anse: av lågty. ansën (ty. ansehen)
betrakta, pröva, granska, överväga
ansenlig: av ty. ansehnlich; till anse
ansikte: fsv. ansikte, av lågty. ansichte,
av an på och en bildn. till verbet se,
alltså med samma grundbetydelse som
åsyn
ansj’0’vis kryddad (o. i burk inlagd)
skarpsill: av eng. anchovies, plur. av
an’chovy, sillfisk i Atlanten o.
Medelhavet (Engraulis enchrasicholus), som
mest ätes saltad (se s ar de 11); av
spanska anchova, ett ord av omtvistad
härstamning; på grund av likheten har
namnet hos oss överförts på kryddad
skarpsill; jfr skarpsill
anskaffa: av ty. anschaffen med samma
bet.; jfr skaffa
anskri ven: efter ty. angeschrieben med
samma bet.
anskrämlig: bildn. av prefixet and- emot
(se anlete) och skrämma
16
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>