Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - konvertera ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
konvertera
körda
conver’tere vända upp och ned,
omvandla, se konvertera
konvertera förvandla; ändra räntefoten
på: av lat. conver’tere vända om;
förändra; överflytta (jfr version). Härtill
konversion omformning, förvandling:
av lat. conver’sio med samma bet.; även:
’religiös omvändelse, övergång till
annan trosform’; konvertit person som
har övergått till annan trosform (spec.
katolicismen): modern ordbildning, även
i ty. och eng.
konvex’ utbuktad, utåtböjd, -välvd: av
lat. convex’us välvd; kullrig
konviktorium [-o’-] matservering för
studenter: modernt lat. convicto’rium,
bildat till convic’tor bordskamrat, till
verbet (con-vi’vere leva tillsammans
(jfr vivor)
konvoj’ väpnat skydd: av likabet. fra.
convoi, bildn. till convoyer beledsaga;
till voie väg, av lat. vi’a väg (jfr via)
konvolut omslag: av lat. convolu’tum
perf. part. (i neutr.) av convoVvere rulla
ihop, veckla samman; jfr evolution,
revolution
konvoivel vinda (en växt): av lat.
con-voVvulus med samma bet., ett lärt ord
konvulsion krampanfall: över franskan
av lat. convuVsio kramp. Härtill
konvulsivisk krampaktig: av ty.
konvul-sivisch
kooperation [ko-operasjo’n] samarbete;
andelsrörelse: av lat. coopera’tio
samarbete; av con- med och opera’ri arbeta
(se operera). Härtill kooperativ
samverkande, andels-; kooperatör
koordinera samordna: av lat. con-
tillsammans och ordina’re ordna (se
ordinera). Härtill koordination; koordina’ta
(en matematisk term)
kopal (ett slags harts): av spa. copal, av
ett mexikanskt indianord copalli
rökelse
kope k rysk myntenhet: ryskt ord,
avseende V100 rubel
kopia avskrift, efterbildning: av lat.
co’pia förråd; överflöd; mängd; medel;
under medeltiden även ’avskrift’.
Härtill kopiera; kopist avskrivare: av
lika-bet. medeltidslat. copis’ta
kopiö s ofantlig; ymnig: av fra. copieux;
av lat. copio’sus ymnig, riklig; till co’pia
(se kopia)
1. kopp: äldre kupp, isl. koppr, no. kopp;
trol. av lågty. kop, ett germ. ord (eng.
cup; ty. Kopf huvud); sannolikt lånat
av medeltidslat. cuppa bägare (fra.
coupe); jfr kupa
2. kopp kortsidan av en tegelsten
(»bindare» i motsats till »löpare»): av mit.
kop med samma bet.; etymologiskt
samma ord som 1 kopp
koppa behandla med koppglas: till kopp
i bet. ’koppglas’
koppar: fsv. kopar, isl. koparr; gemens,
germ. ord (ty. Kupfer, eng. copper),
lånat från lat. cu’prum med samma bet.,
egentl, ’kyprisk (metall)’. Antikens folk
fick sin mesta koppar från Cypern
koppel: över lågty. koppel av lat.
co’-pula band (se kopula). Härtill koppla
koppor (plur.): omställning av äldre
pockor; av lågty. pocken (ty. Pocken)
med samma bet.
kopra [kå’pra] torkad frövita av
kokosnöt: av eng. copra, av hindustani
kho-prä med samma bet.
kopula [ko’-] förbindelseled: av lat.
co’-pula band (jfr koppel). Härtill kopulera
para sig: av lat. copula’re; kopulation;
kopulativ sammanbindande
1. kor [-o’-] (kör): av lat. chor’us kör;
av grek. khoros’ körsång, tempeldans;
jfr 2 kor och kör; koral, korum,
korus, koreografi. Härtill korist
2. kor [-o’-] (i kyrka): över tyskan av
medeltidslat. chor’us körens plats i
templet; samma ord som 1 k o r
kora [kå’ra] välja: se k år a
kora’1 [ko-] psalmmelodi, kyrkosång: av
medeltidslat. chora’lis; bildn. till 1
kor
korali: av ital. coralVo, lat. coralVum
med samma bet.
kora’n (muhammedanernas heliga bok):
av arab. qordn läsning
kord [kå’rd] väv av snören (i cykel- och
bildäck): av likbet. eng. cord, även:
’snöre, tåg’; av lat. chor’da, av grek.
khorde’ tarmsträng; jfr körda
körda [kå’rda] sträng; den räta linje,
som sammanbinder ändpunkterna av
231
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>