- Project Runeberg -  Våra ord : deras uttal och ursprung /
254

(1979) [MARC] Author: Elias Wessén - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - leding ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

leding

lekman

leding, ledung härnadståg: fsv. lepunger,
isl. leidangr; bildn. till isl. leiö följe,
samma ord som 2 led
le’dsaga: till fsv. lepsaghi, isl. leidsagi
m. vägvisare och fsv. lepsagha, isl.
leid-saga i. vägvisande; till 2 led och saga,
säga

ledsam [less’am]: fsv. ledhsamber; bildn.
till 5 led

ledsen [less’en]: fsv. ledse; bildn. till
5 led. Härtill ledsna [less’na]; ledsnad
ledstjärna: isl. leidarstjarna vägstjärna,
till 2 led; gemens, germ. ord (ty.
Leitstern, eng. loadstar) för Polstjärnan,
som visade sjömännen vägen

1. |ega legoavtal, hyra: fsv. legha, isl.
leiga; till verbet leja

2. |ega villebråds liggplats, lya: fsv.
legha (lægha), isl. lega f. liggande; till
stammen i ligga

legal laglig: av lat. lega’lis med samma
bet., bildn. till lex (gen. le’gis) lag (jfr
legislativ, legitim, lojal). Härtill
legalite’t laglighet; legalisera förklara
laglig

1. Iega’t testamentsgåva, särskild i
testamente given förmån: av lat.
lega’-tum; till lega’re förordna (jfr 2 legat);
jfr allegat

2. lega t sändebud: av lat. lega’tus; till
lega’re förordna, utnämna (jfr 1 legat).
Härtill -legation beskickning: av lat.
lega’tio

legato bundet föredragsätt (i sång el.
musik, motsats: staccato): av likbet.
ital. legato; till lat. liga’re binda; jfr
liera, ligatur

legen’d [-g-] helgonberättelse, sägen:
av medeltidslat. leg en’da som bör läsas;
av lat. leg’ere läsa (jfr legio, lektion,
lektor, lektyr). Härtill legenda’rium
legendsamling; legendarisk
sägenar-~ tad: av ty. legendarisch
leg era [-g-, -j-] sammansmälta, blanda:
av lat. liga’re binda; jfr liera, allians
le’gio [-g-] många, oräkneliga; legion
[-gio’n] häravdelning; trupp av
frivilliga; stor mängd: av lat. leg’io (gen.
legio’nis) romersk häravdelning på 4 200
—6 000 man, egentl, ’utvalt manskap’;
till leg’ere samla, välja; läsa (se legend)

legislati’v [-g-] lagstiftande: av fra.
législatif; till lat. leg’is la’tio lagstiftning.
Härtill även legislatur lagstiftande
makt, församling: av likabet. fra.
légis-lature

legiti m [-g-] laglig, rättmätig, äkta: av
lat. legifimus laglig; av lex (gen. légis)
lag (jfr legal; illegitim). Härtill
legitimitet laglighet, rättmätighet;
legitimera förklara laglig, rättmätig;
legitimation

legua’n (amerikanska ödlor): av ty.
och holl. leguaan, av spa. iguana (l- är
best. art.); ursprungl. ett amerik,
infödingsord

legymer [-g-] (pl.) grönsaker: av fr.
légumes (plur.); av lat. legu’men
skid-frukt

legär [lesjä’r] lättvindig: av fra. léger,
bildat till lat. lev’is lätt
leja: fsv. leghia, isl. leiga; besläktat med
isl. Ijd lämna (ty. leihen, lat. lin’quere
lämna) och lån, län; jfr 1 lega
lejd löfte om personlig säkerhet: av
lågty. leide, egentl, följe, som av en
myndighet gavs åt resande till deras skydd;
till leiden leda, föra (ty. leiten); se 2
leda

lejdare fartygsstege: av lågty. leider (ty.
Leiter) stege

lejon: fsv. léon, leion; ytterst av grek.
léon med samma bet.
leka: fsv. leka, isl. leika röra sig livligt,
hoppa, dansa; ett gemens, germ. verb
med bet. ’springa, hoppa’ o. dyl. (got.
laikan dansa), endast bevarat i nord.
språk, i ty. och eng. ersatt av andra
verb: ty. spielen (se spela), eng. play
(se pläga). Härtill lek: fsv. leker, isl.
leikr m.; även fågellek; fisklek (ty.
Laich fisklek); med avbleknad bet. som
suffix -lek i grovlek, kärlek, väderlek
m. fi.

Ieka’men kropp: fsv. likami, isl. likhami;
gemensamt germ. ord (ty. Leichnam),
bildat av 1 lik i bet. ’kropp’ och ett
med 1 hamn identiskt ord
le katt hermelin, stora vesslan: fsv.
læ-katter, no. lékatt; av omtvistat ursprung
lekman icke prästerlig
församlingsmedlem: fsv. lekman, isl. leikmaör; av lågty.

254

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:51:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varaord/0264.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free