- Project Runeberg -  Våra ord : deras uttal och ursprung /
354

(1979) [MARC] Author: Elias Wessén - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - ragnarök ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ragnarök

ramma

Raglan (d. 1855), den eng.
överbefälhavaren i Krimkriget
ragnarök [rang’na-] världens undergång
(enligt nordisk mytologi): efter isl.
ragna rqk (nisl. ragna rök) n. pl.
gudamakternas slutöde (i eddadikterna
Voluspå o. Vaftrudnismål); ragna är
gen. av regin n. pl. de rådande,
makterna, och rqk n. pl. utveckling,
förlopp, öde; även ragna røkkr n.
makternas mörker, varav ty. Götterdämmerung
(R. Wagner) och sv. gudaskymning
(Geijer m. fi.)

ragu’, ragoüt [-go’] uppstuvad blandad
maträtt: av fra. ragoüt, bildn. av
ragoüter reta gommen; ytterst till lat.
gus’tus smak

rahän’d (sydsv.) bekväm, lättvindig: till
sv. dial. ra(d) snabb, rask, fsv. radher,
isl. hraör; gemens, germ. ord (ty. gerade
rak, eng. rather hellre); jfr flyhänt
raid: se räd

rajd rad av renar (vid lapparnas
flyttningar): av lapska raido, lånat av
ur-nord. raiöö, motsvarande isl. reid ritt,
ridande följe (fsv. rep)
rajgräs (ett fodergräs): över ty. av holl.
raai, eng. rye-grass med samma bet.
rajolera djupplöja: över tyskan av fra.
rigoler genomdraga med rännor, fåror;
av germ. ursprung
rak: isl. rakr, no. rak; gemens, germ.
ord, besläktat med räcka och rät,
regera m. fi.

1. raka (i uttryck som raka i höjden,
i väg): möjl. besläktat med rak

2. raka skrapa, krafsa ihop, räfsa (hö);
skära av skägg el. hår; även: r. ihop,
r. åt sig: fsv. isl. raka, lågty. holl. råken;
gammalt germ. ord av ovisst ursprung.
Härtill subst, raka (redskap; ugnsraka
o. dyl.)

rake’t (en fyrverkeripjäs): över tyskan
av ital. rocchetVa med samma bet.,
egentl, ’liten slända’ (d. v. s. käpp
bärande en ulltott); jfr 1 röck
rakitis [-k-] engelska sjukan: bildn.

till grek. rakh’is ryggrad
raljera skämta: av fra. railler med
samma bet.; av provensalska ralhar
prata; av vulgärlat. ragula’re prata. Här-

till raljeri’ gyckel, skämt; raljant [-an’t,
-ang’t] gycklande, skämtsam
rall (en fågel, sumphöns): av ty. Halle,
fra. ràle; säkerligen ljudhärmande (jfr
kornknarr m. fi.)
rallare arbetare vid järnvägsbygge: trol.
bildat till rallväg, folklig form för eng.
railway (se räls); förleden rall- (även
i rallvagn, -spår) ombildad efter sv.
dial. ralla rulla, trilla; stulta, ragla
rally [rälTi, rall’i] (ett slags biltävling):
av likbet. eng. rally, eg. ’återsamling’,
av fra. rollier återsamla
ralta skvallrerska: till sv. dial. ralta och
ralla skvallra, fsv. no. ralla; trol.
ljud-härmande

1. ram infattning: av lågty. rame
ställning. pelare (ty. Rahmen); av dunkelt
ursprung

2. ram björnram: sv. dial. ramon, fsv.
ramber, isl. hrammr, no. ram; till en
germ. rot med bet. ’kröka klorna’

3. ram (i uttryck som rama landet): sv.
dial. ram sträv; skarp, fsv. ramber, isl.
rammr stark; svår; av dunkelt
ursprung

4. ram (i ram svart el. ramsvart)-, till
fsv. ram.n, isl. hrajn, da. ravn korp;
gemens, germ. ord (tv. Rabe, eng. räven),
trol. ljudhärmande (jfr kråka);
ram-svart sålunda ’svart som korpen’

ra’maskri bitter, våldsam klagan: efter
namnet Rama i Palestina (Jeremias
31: 15, Matt. 2: 18)
rami’ (ett till vävnader brukat gräs):
av malajiska rami planta

1. ramla bullra, braka; störta, rasa [r. i
väg, r. omkull): fsv. rambla bullra, no.
ramla; med grundbet. ’bullra, larma’,
ljudhärmande (liksom rumla). Härtill
rammel; rammelbuljong stryk

2. ramla para sig (om harar): av lågty.
rammelen, ty. rammeln (om åtskilliga
djur); till ty. Ramm (eng. ram) bock,
egentl, ’den fräne’; till 3 ram (jfr
ramm)

ramm (på fartyg): av ty. Ramm med
samma bet., egentl, ’bock’; se 2 ramla
ramma (jaktterm) gripa, träffa: fsv.
rama även ’eftersträva, söka få fatt’;
av lågty. ramen med samma bet.; jfr
berama

354

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:51:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varaord/0364.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free