Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - revir ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
revir
I. rim
revi’r skogsdistrikt; jaktområde: av ty.
Revier jaktområde, äldre ’område,
distrikt’; över fra. rivière, ital. riviera av
lat. ripa’ria strandområde; till ri’pa
strand
revision granskning; ändring: av lat.
revi’sio återseende; noggrant
genomseende; revi’sor (räkenskaps)granskare:
modern bildn. till lat. revide’re (perf.
part. revi’sus) åter se; jfr revidera,
vision
revol’t upplopp, resning: av likabet.
fra. révolte, besläktat med revolution.
Härtill revoltera förleda till uppror; göra
uppror: av fra. révolter förmå till
uppror
revolution omstörtning; statsvälvning:
ytterst av lat. revolu’tio omvälvning; till
revoVvere välva om (jfr revolt,
revolver). Härtill revolutionär
revoiver (ett skjutvapen): av eng.
revolver; till eng. revolve vrida sig; ytterst
av lat. revoVvere rulla tillbaka; vältra sig
(jfr revolution)
revorm (hudutslag): sammansättn. av 5
rev rivande och orm i bet. ’mask’
revy’ återblick; tidskrift; översikt: av
fra. revue återblick, överblick; till revoir
återse; av lat. revide’re (se revidera)
revä’r list, invävd i byxtyg: av fra. revers
avigsida; uppslag (på kläder); av lat.
rever’sus omvänd, bakvänd; jfr 1 revers
ria torkstuga: fsv. rie, no. rjå; nord.
ord, som även förekommer i finskan;
ovisst, om av germ. eller finskt
ursprung
ribba: av lågty. ribbe spant, ribba; egentl,
samma ord som 3 rev (ty. Rippe
revben). Härtill ribb (kollektivt)
rici’n- (i ricinolja): av lat. ric’inus ohyra;
ricinusbuske; av dunkel härkomst
rida: fsv. isl. rida, no. rida; gemens,
germ. ord (ty. reiten, eng. ride) med
släktingar i andra indoeurop. språk;
jfr redd, riddare, ritt; 1 reda
riddare: fsv. riddare, isl. riddari; av
likbet. lågty. ridder (ty. Ritter), egentl,
’ridare, ryttare’; bildn. till rida. Härtill
ridderlig; ridderskap
ridå’ förhänge för teaterscen: av fra.
rideau häck; förlåt; ridå, bildn. till fra.
ride veck; fåra
rigel: se 2 regel
1. rigg (fartygs-): no. rigg; trol. av eng.
rig med samma bet.; av ovisst ursprung
2. rigg kostym (vard., sjömansspråk):
skämtsam användning av 1 rigg
rigorö’s (överdrivet) sträng, noggrann:
av fra. rigoureux med samma bet., av
lat. rigoro’sus sträng, stel; till rig’or
stelhet, stränghet. Härtill rigoris’m
överdriven stränghet; rigoris’t person
med stränga fordringar
rik: fsv. riker, isl. Hkr mäktig; gemens,
germ. ord (ty. reich, eng. rich), med
urspr. bet. ’mäktig, högättad, förnäm’;
bildn. på ett subst, med bet. ’konung’
(jfr rike), som trol. är lånat från
keltiskt språk; detta kelt. rix {rig-) är
samma ord som lat. rex (gen. re’gis)
konung (jfr 2 regal, regera); jfr
1 rikta
rike: fsv. rike, isl. riki makt, välde;
rike; gemens, germ. ord (ty. Reich),
liksom adj. rik bildat till ett subst, med
bet. ’konung’; se rik
rikoschett’ (från marken) återstudsande
kula: av likabet. fra. ricochet, egentl,
’studsande’; ytterst av re- åter och lat.
calca’re stampa, trampa (jfr kalkera).
Härtill rikoschettera studsa upp
riksdag: på 1500-talet bildat efter ty.
Reichstag (känt från 1400-talet); av
rike och dag i bet. ’utsatt dag,
sammankomst’
riksdaler (olika äldre sv. mynt, första
gången 1619, 1873 ersatt av "krona"):
se daler
1. rikta göra rik: fsv. rikta med samma
bet.; bildn. till adj. rik (liksom längta
till lång, skämta till adj. skamm
kort m. fi.)
2. rikta syfta, måtta: av lågty. el. ty.
richten med samma bet., egentl, ’göra
rät’; bildat på adj. recht rät (se rät),
sålunda samma ord som rätta (jfr
riktig). Härtill riktning
riktig: av lågty. richtich el. ty. richtig
med samma bet., bildat på adj. recht
rät; jfr rät; 2 rikta, uppriktig
I. rim (i vers): trol. ett germ. ord med
urspr. bet. ’rad, tal, beräkning’ (härav
367
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>