- Project Runeberg -  Våra ord : deras uttal och ursprung /
401

(1979) [MARC] Author: Elias Wessén - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skorsten ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

skorsten

skrapa

pande ljud; jfr lågty. schurren med
samma bet., ljudhärmande
skorsten: fsv. skorsten spisel, skorsten,
isl. skorsteinn, no. skor stein; av lågty.
schorstein, schornstein (ty. Schornstein)
murad eldstad med rökfång; förleden
är trol. ett subst, schore stötta, stöd,
besläktat med sv. dial. skörda, skola
som stötta använd sten
skorstensfejare: se feja

1. skorv (hudsjukdom; växtsjukdom):
fsv. skorver (jfr no. skuro);
gemens. germ. ord (ty. Schorf), ytterst till
en rot med bet. ’skrapa; vara torr’; jfr
skarp, skorpa. Härtill skorvig

2. skorv gammal båt; cykel: urspr,
’skorvig båt (som fjällar av sig)’; jfr
hoj, knarr

skot [-o’-] tåg eller kätting, fäst i hörn av
segel: av lågty. schöt eller holl. schoot
med samma bet.; formellt samma ord
som sv. sköt
Skoter [-o’-] (pl. skotrar) låg motorcykel
(1955): av eng. scooter med samma bet.,
urspr, ’sparkcykel’, till scoot störta i
väg, rusa, amerik, slangord, trol.
dialektalt uttal av scout (se scout)
skotsk: till Skottland och folknamnet
skottar (t. ex. skotska höglandet); (om
vävnad) i rutigt mönster (t. ex. s.
klänning, filt)

1. skott (med eldvapen el. båge): fsv. isl.
no. skot; gemens, germ. ord (eng. shot
skott, ty. Schoss telning, nära besläktat
med ty. Schuss skott), bildn. till
skjuta; jfr för-, till-, samman-, ut-,
överskott; skottkärra, -spole, -år

2. skott (på växter): efter ty. Schoss
med samma bet., se 1 skott

3. skott brädvägg mellan olika rum på
ett fartyg: av lågty. schot med samma
bet.; egentl, ’vad som skjutes för’;
besläktat med 1 och 2 skott och med
skjuta

Skotta (snö o. dyl.): sv. dial. skåta, skotta
med skovel skjuta samman, till skjuta
skottglugg: eg. ’hål i mur el. befästning
för att kunna skjuta (med båge el.
eldvapen)’; ofta bildligt (stå i
skottgluggen o. dyl.)
skottkärra (kärra som skjuts);
skottspole (spole som skjuts, spole med in-

slagsgarnet, som vid vävningen kastas
fram och åter genom ränningens
skyttel): till fsv. skot skjutande, se 1 skott
skottår år då en dag inskjutes: bildn.
(på skjuta), efter ty. Schaltjahr med
samma bet., till schalten inskjuta
skov [-o’-, -å’-] mellantid: no. skov
framryckning, flyttning; kort stycke väg;
till skuva, sv. dial. skjuva skjuta på,
driva på (ty. schieben); jfr uppskov
skovel [-å’v-, -åvv’-]: fsv. skofl, no.
skovl; gemens, germ. ord (eng. skovel),
bildn. till skuva; jfr skyffel
skovor [-o’-] (plur.): no. skova avskrap i
bottnen av gryta; bildn. till skava
skrabbig skral, sjuklig: till sv. och no.
dial. skrabb skrumpen, skröplig tingest;
besläktat med sv. dial. skrävel skräp,
trol. också med skravla rassla, prassla
(om torrt skinn o. dyl.); se skrävel
Skraffera (på visst sätt beteckna färgerna
i ett ättevapen): av ital. sgraffia’re
kratsa, rista
skraj rädd, skrämd (vard.): slangord
av ovisst ursprung; kanske variant till
haj (haja till), med skr från skrämma
m. fi.

skrake (en andfågel): ljudhärmande
ord, efter storskrakens läte.
skral: no. skral; av lågty. schrål dålig,
mager, torr, knapp; besläktat med
skrälle

skraltig söndrig, bräcklig: till sv. dial.
skratta skaka och skramla, gå ojämnt,
no. skralta gå med små och svaga steg
skramla: no. skramla; möjl. en
variation av 1 ramla med sk- från skrälla
m. fi.; jfr dock no. skrumla larma
skranglig: jfr sv. och no. dial. skrangel
lång och mager, gänglig person,
ben-rangel; möjl. en variationsbildn. till
ranglig, med sk- från skrälla,
skrälle m. fi.

Skrank: av lågty. schrank galler,
avspärrning (jfr ty. Schrank skåp); jfr
skranka, skränka, inskränka
skranka (plur. skrankor): av lågty.
schranke gräns, galler (ty. Schranke);
avledn. äv schrank, se skrank
skrapa: fsv. isl. no. skrapa; gemens,
germ. ord, trol. ljudhärmande; möjl.
besläktat med skräp

401

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:51:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varaord/0411.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free