- Project Runeberg -  Våra ord : deras uttal och ursprung /
430

(1979) [MARC] Author: Elias Wessén - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - spydig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

spydig

spöka

motsvarande bl. a. lat. spu’ere spotta;
ljudhärmande; jfr spe, spotta
spydig kvick och elak: av da. spydig;
av lågty. spitich, till spit hån; ytterst av
lat. despec’tus seende ned på; förakt (se
spektakel)
spygatt [spy’-,-gatt’] (hål i ett fartygs
sida, varigenom vatten kan rinna ut):
av likbet. holl. spijgat, eg. ’propphår,
till spij propp, kil; jfr ga 11
spå: fsv. spa, isl. spd, no. spå; liksom det
besläktade ty. spaken (se speja) till en
indoeurop. rot, som återfinns bl. a. i
lat. spec’ere (se spektakel). Härtill
spådom

spån: fsv. span, isl. spann, sponn, no.
spon; gemens, germ. ord (ty. Span; eng.
spoon sked) med grundbet. ’något
kluvet, avskuret’; jfr spänta, 2
spänna. Härtill spåna
spånad: efter orden på -nad uppkommen
ombildn. av spuna, dat.-ack.-form av
fsv. och sv. dial. spuni spånad; bildn.
till spinna

1. spång gångbro, bräde över en bäck:
fsv. spång, isl. spQng, no. spong plåt,
skena, tunt beslag; gemens, germ. ord
(ty. Spange spänne, se 2 spång) av
omstritt ursprung

2. spång spänne (t. ex. hos Fröding och
i äldre sv.): av likabet. lågty. spangef
samma ord som 1 spång

spångande (förstärkande: s. ny; med
flera varianter, t. ex. språng an de);
jfr sv. dial. span-ny, isl. span-nyr, eng.
spicJc and span new; egentl, ’ny som en
nyss avhyvlad spån’
spånslå (i uttrycket gå och s. flanera):
bildligt uttryck (C. J. L. Almqvist,
Strindberg); av ovisst ursprung
spår: fsv. isl. no. da. spor n.; gemens,
germ. ord (ty. Spur, eng. spoor),
besläktat med sporre, spjärna, sparka;
jfr också spörja

späck: fsv. spæk; av lågty. spék med
samma bet. (ty. Speck). Härtill späcka
(även bildl. bet. ’fylla’)
späd: fsv. spædher, da. spæd; östnord.
ord, möjl. bildat till spad och med
grundbet. ’tunn’
späda*, fsv. spædliia, da. spæde; bildn.
till spad

späka: fsv. spækia, isl. spekja, no.
spekk-ja, spekja; bildn. till 2 spak, sålunda
’göra spak’
spält (ett slags vete): av lågty. spelte med
samma bet.; ovisst, huruvida germ.
el. lat.

1. spänna: fsv. spænna, isl. no. spenna;
bildn. till ett starkt verb som
återfinnes i ty. spännen (numera svagt)
’spänna’; jfr 1—3 spann, spänstig. Härtill
spänn {på s.); spännande

2. spänna (i uttrycket s. kyrka, en lek):
äldre spana, egentl, ’spåntäcka’; bildn.
till spån

spänne: fsv. spænne, isl. no. spenne;
bildn till 1 spänna; jfr äldre sv. spann
spänne (jfr ännespann), trol. lågty.
lånord

späns åtsittande röck med avskurna
skört; styvt midjeband i kjol: efter en
eng. lörd Spencer (d. 1834)
spänstig: äldst (1700-t.) elastisk (i
motsats mot slapp, torr och styv); bildn. till
1 spänna, efter mönstret av
motspänstig (direkt efter ty.
wider-spenstig). Härtill spänst spänstighet

spänta: bildn. till spån
spärgel [spärgel] (en foderväxt): av ty.
Spergel med samma bet.; ovisst,
huruvida urspr. germ. el. lat. (sper’gula)

1. spärr (i rida spärr): fsv. rænna spær
hålla tornerspel; till fsv. spær (äldre
ny-sv. spärr) spjut, lans; av lågty. sper med
samma bet. (ty. Speer)

2. spärr (på järnvägsstation): helt ny
bildn. till 1 spärra

1. spärra stänga (väg): trol. av lågty.
speren, sperren förse med sparrar;
stänga (ty. sperren); bildn. till sparre;
jfr 2 spärr, sparlakan

2. spärra spreta ut {upp-, utspärra): trol.
en överförd användning av 1 spärra.
Härtill spärrig spretig; spärr (spärrad
stil)

spätta (flundrefisk): till äldre sv. spätta
fläck; jfr sv. dial. spättig fläckig, no.
spett fläck och 3 spotta
spö: äldre sv. spöd, no. spaud; möjl.
besläktat med spjut
spöka: da. spøge, no. spokja spöka; skäm-

430

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:51:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varaord/0440.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free